Corine - Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corine - Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix




Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix
Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix
J'aime
I love
J'aime le chocolat
I love chocolate
Oui et quoi?
Well, what about it?
Ça t'étonne?
Does it surprise you?
J'aime le chocolat.
I love chocolate.
Le chocolat au lait
Milk chocolate
Mais surtout le chocolat noir.
But especially dark chocolate.
Dense. Intense. Brut. Raffiné.
Dense. Intense. Raw. Refined.
La plongée.
Diving.
J'aime la plongée
I love diving
Ben oui c'est vrai.
Well, yes, it's true.
Tu me crois pas?
You don't believe me?
J'aime la plongée
I love diving
La plongée en eaux douces
Freshwater diving
Mais surtout la plongée en eaux salées.
But especially saltwater diving.
Profondes. Sombres. Mystérieuses.
Deep. Dark. Mysterious.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Pourquoi pourquoi
Why, why there
Tu ne vois donc pas
Don't you see
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Je crois qu'il ne faut pas
I think you shouldn't
S'il te plait vient chez moi.
Please come home with me.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Tu ne vois donc pas
Don't you see
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Je crois qu'il ne faut pas
I think you shouldn't
S'il te plait vient chez moi.
Please come home with me.
Mmmmh. J'aime la crème solaire.
Mmmmh. I love sunscreen.
Mais non mais arrête. Vraiment.
But no, stop it. Really.
J'aime la crème solaire.
I love sunscreen.
La crème solaire sur ma peau.
Sunscreen on my skin.
Mais surtout sa douceur.
But especially its softness.
Son onctuosité.
Its smoothness.
Ses vertus protectrices.
Its protective properties.
Et puiiis. Le ceviche.
And then. Ceviche.
Ouais. J'aime le ceviche.
Yeah. I love ceviche.
Mais non ne ris pas c'est vrai.
But no, don't laugh, it's true.
J'aime le ceviche.
I love ceviche.
J'aime le ceviche en vacances.
I love ceviche on vacation.
Surtout au soleil avec un verre de rosé.
Especially in the sun with a glass of rosé.
La douceur de la mer.
The gentleness of the sea.
La fraîcheur d'une nuit d'été.
The freshness of a summer night.
L'hiver, j'aime l'hiver.
In winter, I love winter.
Ben oui je sais c'est pas commun.
Well, yes, I know it's not common.
Tout le monde aime l'été.
Everyone loves summer.
Et moi je préfère l'hiver.
And I prefer winter.
J'aime l'hiver
I love winter
Mais surtout les feux de cheminée.
But especially the fires in the fireplace.
Les remontées mécaniques.
The ski lifts.
Les cols roulés sur ton cou.
The turtlenecks on your neck.
Mmmmmmh
Mmmmmmh
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Pourquoi pourquoi
Why, why there
Tu ne vois donc pas
Don't you see
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Je crois qu'il ne faut pas
I think you shouldn't
S'il te plait vient chez moi.
Please come home with me.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Tu ne vois donc pas
Don't you see
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Je crois qu'il ne faut pas
I think you shouldn't
S'il te plait vient chez moi.
Please come home with me.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Pourquoi pourquoi
Why, why
Mais qu'est-ce que tu fais?
What are you doing?
Tu m'suis?
Are you following me?
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Pourquoi pourquoi
Why, why
T'es drôle toi.
You're funny.
Tu veux venir ou quoi?
Do you want to come or not?
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Pourquoi pourquoi
Why, why there
Tu ne vois donc pas
Don't you see
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Je crois qu'il ne faut pas
I think you shouldn't
S'il te plait vient chez moi.
Please come home with me.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Tu ne vois donc pas
Don't you see
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
Mais pourquoi pourquoi ça
But why, why this
Mais pourquoi pourquoi
Why, why there
Je crois qu'il ne faut pas
I think you shouldn't
S'il te plait vient chez moi.
Please come home with me.





Writer(s): MARC ALEXANDRE COLLIN, DORION FISZEL, AURORE MARIE IMBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.