Corine - Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corine - Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix




Pourquoi pourquoi - Corine Extended Club Mix
Почему, почему - Corine Extended Club Mix
J'aime
Я люблю
J'aime le chocolat
Я люблю шоколад
Oui et quoi?
Да, и что?
Ça t'étonne?
Это тебя удивляет?
J'aime le chocolat.
Я люблю шоколад.
Le chocolat au lait
Молочный шоколад
Mais surtout le chocolat noir.
Но особенно черный шоколад.
Dense. Intense. Brut. Raffiné.
Плотный. Насыщенный. Натуральный. Изысканный.
La plongée.
Дайвинг.
J'aime la plongée
Я люблю дайвинг
Ben oui c'est vrai.
Ну да, это правда.
Tu me crois pas?
Ты мне не веришь?
J'aime la plongée
Я люблю дайвинг
La plongée en eaux douces
Дайвинг в пресной воде
Mais surtout la plongée en eaux salées.
Но особенно дайвинг в соленой воде.
Profondes. Sombres. Mystérieuses.
Глубокий. Темный. Загадочный.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Pourquoi pourquoi
Почему, почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi.
Я хочу домой.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait vient chez moi.
Пожалуйста, пойдем ко мне.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi.
Я хочу домой.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait vient chez moi.
Пожалуйста, пойдем ко мне.
Mmmmh. J'aime la crème solaire.
Мммм. Я люблю солнцезащитный крем.
Mais non mais arrête. Vraiment.
Да ладно тебе, перестань. Правда.
J'aime la crème solaire.
Я люблю солнцезащитный крем.
La crème solaire sur ma peau.
Солнцезащитный крем на моей коже.
Mais surtout sa douceur.
Но особенно его нежность.
Son onctuosité.
Его бархатистость.
Ses vertus protectrices.
Его защитные свойства.
Et puiiis. Le ceviche.
И еще. Севиче.
Ouais. J'aime le ceviche.
Да. Я люблю севиче.
Mais non ne ris pas c'est vrai.
Да ладно, не смейся, это правда.
J'aime le ceviche.
Я люблю севиче.
J'aime le ceviche en vacances.
Я люблю севиче в отпуске.
Surtout au soleil avec un verre de rosé.
Особенно на солнце с бокалом розового вина.
La douceur de la mer.
Нежность моря.
La fraîcheur d'une nuit d'été.
Прохлада летней ночи.
L'hiver, j'aime l'hiver.
Зиму, я люблю зиму.
Ben oui je sais c'est pas commun.
Ну да, я знаю, это необычно.
Tout le monde aime l'été.
Все любят лето.
Et moi je préfère l'hiver.
А я предпочитаю зиму.
J'aime l'hiver
Я люблю зиму
Mais surtout les feux de cheminée.
Но особенно огонь в камине.
Les remontées mécaniques.
Подъемники.
Les cols roulés sur ton cou.
Свитер с высоким горлом на твоей шее.
Mmmmmmh
Ммммм
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Pourquoi pourquoi
Почему, почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi.
Я хочу домой.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait vient chez moi.
Пожалуйста, пойдем ко мне.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi.
Я хочу домой.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait vient chez moi.
Пожалуйста, пойдем ко мне.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Pourquoi pourquoi
Почему, почему
Mais qu'est-ce que tu fais?
Что ты делаешь?
Tu m'suis?
Ты идешь за мной?
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Pourquoi pourquoi
Почему, почему
T'es drôle toi.
Ты смешной.
Tu veux venir ou quoi?
Ты хочешь пойти со мной или нет?
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Pourquoi pourquoi
Почему, почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi.
Я хочу домой.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait vient chez moi.
Пожалуйста, пойдем ко мне.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Tu ne vois donc pas
Ты разве не видишь
Je veux rentrer chez moi.
Я хочу домой.
Mais pourquoi pourquoi ça
Но почему, почему это
Mais pourquoi pourquoi
Но почему, почему сейчас
Je crois qu'il ne faut pas
Я думаю, не стоит
S'il te plait vient chez moi.
Пожалуйста, пойдем ко мне.





Writer(s): MARC ALEXANDRE COLLIN, DORION FISZEL, AURORE MARIE IMBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.