Paroles et traduction Corinne Bailey Rae - Are You Here (Live)
He's
a
real
live
wire
Он
настоящий
живой
провод.
He's
the
best
of
his
kind
Он
лучший
в
своем
роде.
Wait
till
you
see
those
eyes
Подожди,
пока
не
увидишь
эти
глаза.
He
dresses
like
this
different
scene
Он
одевается
как
эта
другая
сцена
He'll
kiss
you,
make
you
feel
sixteen
Он
поцелует
тебя,
и
ты
почувствуешь
себя
шестнадцатилетней.
What's
it
even
mean?
Что
это
вообще
значит?
Are
you
here,
are
you
here?
Ты
здесь,
ты
здесь?
Are
you
here
'cause
my
heart
Ты
здесь,
потому
что
мое
сердце
...
Recalls
that
it
all
seems
the
same
Вспоминает,
что
все
кажется
одинаковым.
It
all
feels
the
same,
pick
me
up
Все
это
кажется
одинаковым,
подними
меня.
It's
hard
to
recall
the
taste
of
summer
Трудно
вспомнить
вкус
лета.
When
everywhere
around,
the
chill
of
winter
Когда
повсюду
вокруг
холод
зимы.
It
gets
so
far
away
Это
так
далеко.
Are
you
here,
are
you
here?
Ты
здесь,
ты
здесь?
Are
you
here
'cause
my
heart
Ты
здесь,
потому
что
мое
сердце
...
Recalls
that
it
all
feels
the
same
Вспоминает,
что
все
это
ощущается
одинаково.
And
he
comes
to
lay
me
down
И
он
приходит,
чтобы
уложить
меня
In
a
garden
of
tuberose's
В
саду
туберозы.
When
he
comes
around
Когда
он
придет
в
себя
There's
nothing
more
to
imagine
Больше
нечего
вообразить.
Just
tuberose's,
tuberose's
Просто
тубероза,
тубероза.
Are
you
here?
Are
you
here?
Ты
здесь?
ты
здесь?
Are
you
here
'cause
my
heart
Ты
здесь,
потому
что
мое
сердце
...
Recalls
that
it
all
seems
like
Вспоминает,
что
все
это
похоже
на
...
All
looks
like,
it
all
feels
like
Все
выглядит
так,
все
кажется
так.
It
tasted
like,
tasted,
tasted
like
На
вкус,
на
вкус,
на
вкус
...
When
he
comes
to
lay
me
down
Когда
он
придет,
чтобы
уложить
меня
In
a
garden
of
tuberose's
В
саду
туберозы.
When
he
comes
around
Когда
он
придет
в
себя
There's
nothing
more
to
imagine
Больше
нечего
вообразить.
Just
tuberose's,
tuberose's
Просто
тубероза,
тубероза.
Wait
till
you
see
those
eyes
Подожди,
пока
не
увидишь
эти
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corinne Bailey Rae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.