Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris Nights / New York Mornings
Pariser Nächte / New Yorker Morgen
Breakfast
at
Mickey's,
make
up
still
on
Frühstück
bei
Mickey's,
Make-up
noch
drauf
Elbows
on
the
greasy
table
cloth
Ellenbogen
auf
der
fettigen
Tischdecke
One
more
coffee
and
one
last
cigarette
Noch
ein
Kaffee
und
eine
letzte
Zigarette
Smiling
at
the
rain
'cause
you
hold
me
close
Lächelnd
in
den
Regen,
weil
du
mich
festhältst
My
best
dress
on
underneath
this
old
coat
Mein
bestes
Kleid
unter
diesem
alten
Mantel
Walking
down
Bleecker,
no
one
is
awake
yet
Die
Bleecker
Street
hinuntergehend,
noch
niemand
ist
wach
I
know
in
seven
hours,
nothing
but
clouds
Ich
weiß,
in
sieben
Stunden,
nichts
als
Wolken
It
is
enough
to
make
your
heart
sigh
Es
ist
genug,
um
dein
Herz
seufzen
zu
lassen
Though
we
should
try
Obwohl
wir
es
versuchen
sollten
Pick
me
up
and
take
me
out
Hol
mich
ab
und
nimm
mich
mit
aus
Ooh,
ooh,
we
crash
into
love
filled
nights
Ooh,
ooh,
wir
stürzen
uns
in
Nächte
voller
Liebe
Paris
nights
and
New
York
mornings
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen
Ooh,
ooh,
we
race
till
we're
out
of
time
Ooh,
ooh,
wir
rasen,
bis
uns
die
Zeit
davonläuft
Paris
nights
and
New
York
mornings,
oh
yeah
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen,
oh
yeah
Ooh,
ooh,
you've
taken
me
up
so
high
Ooh,
ooh,
du
hast
mich
so
hoch
hinaufgebracht
Paris
nights
and
New
York
mornings
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen,
lass
mich
nicht
fallen
I
could
see
the
lights
from
the
restaurant
Ich
konnte
die
Lichter
vom
Restaurant
sehen
I
couldn't
quite
perfect
that
nonchalance
Ich
konnte
diese
Lässigkeit
nicht
ganz
perfektionieren
Paris
and
champagne
with
one
brown
sugar
cube
Paris
und
Champagner
mit
einem
braunen
Zuckerwürfel
And
we
danced
while
the
band
played,
'She's
not
there'
Und
wir
tanzten,
während
die
Band
spielte,
'She's
not
there'
Kissed
me
in
the
rain
by
the
Rue
Voltaire
Küsstest
mich
im
Regen
bei
der
Rue
Voltaire
It's
a
perfectly
good
way
to
ruin
those
silk
shoes
Es
ist
ein
perfekter
Weg,
diese
Seidenschuhe
zu
ruinieren
Still
seven
hours,
nothing
but
clouds
Immer
noch
sieben
Stunden,
nichts
als
Wolken
It
is
enough
to
make
your
heart
sigh
Es
ist
genug,
um
dein
Herz
seufzen
zu
lassen
We
should
try
Wir
sollten
es
versuchen
For
each
other
and
for
the
lovers
Füreinander
und
für
die
Liebenden
Ooh,
ooh,
we
crash
into
love
filled
nights
Ooh,
ooh,
wir
stürzen
uns
in
Nächte
voller
Liebe
Paris
nights
and
New
York
mornings
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen
Ooh,
ooh,
we
race
till
we're
out
of
time
Ooh,
ooh,
wir
rasen,
bis
uns
die
Zeit
davonläuft
Paris
nights
and
New
York
mornings,
oh
yeah
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen,
oh
yeah
Ooh,
ooh,
you've
taken
me
up
so
high
Ooh,
ooh,
du
hast
mich
so
hoch
hinaufgebracht
Paris
nights
and
New
York
mornings
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down,
oh
Lass
mich
nicht
fallen,
lass
mich
nicht
fallen,
oh
Ooh,
you
change
and
you
grow
Ooh,
du
veränderst
dich
und
du
wächst
But
we
were
young
Aber
wir
waren
jung
But
we
were
young
and
we
didn't
know
Aber
wir
waren
jung
und
wir
wussten
es
nicht
We
didn't
know,
oh,
oh
Wir
wussten
es
nicht,
oh,
oh
Ooh,
ooh,
we
crash
into
love
filled
nights
Ooh,
ooh,
wir
stürzen
uns
in
Nächte
voller
Liebe
Paris
nights
and
New
York
mornings
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen
Ooh,
ooh,
we
race
till
we're
out
of
time
Ooh,
ooh,
wir
rasen,
bis
uns
die
Zeit
davonläuft
Paris
nights
and
New
York
mornings,
oh
yeah
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen,
oh
yeah
Ooh,
ooh,
you've
taken
me
up
so
high
Ooh,
ooh,
du
hast
mich
so
hoch
hinaufgebracht
Paris
nights
and
New
York
mornings
Pariser
Nächte
und
New
Yorker
Morgen
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen,
lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen,
lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen,
lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bailey Rae Corinne Jacqueline
Album
The Sea
date de sortie
20-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.