Paroles et traduction Corinne Hermès - S'il n'y avait pas les mots
S'il n'y avait pas les mots
If There Were No Words
Je
sais
bien
le
besoin
de
nos
corps,
mais
si
je
le
pouvais
I
know
well
the
needs
of
our
bodies,
but
if
I
could
Je
dirais
que
l′amour
est
moins
fort
que
l'envie
de
s′aimer
I
would
say
that
love
is
less
strong
than
the
desire
to
love
one
another
Je
dirais
que
l'on
peut
tout
figer
I
would
say
that
we
can
freeze
everything
Pour
ne
plus
jamais
douter
So
that
we
would
never
doubt
again
Mais
que
rien
ne
protège
du
temps
But
that
nothing
can
protect
us
from
time
J'aurais
tant
de
choses
à
dire
I
would
have
so
much
to
say
to
you
S′il
n′y
avait
pas
les
mots
If
there
were
no
words
Tout
est
bien,
si
le
cœur
ne
retient
que
ce
qui
lui
survit
All
is
well,
if
the
heart
only
remembers
what
will
survive
it
Je
dirais
que
j'ai
brisé
le
tien
pour
ne
pas
qu′il
m'oublie
I
would
say
that
I
broke
yours
so
that
it
would
not
forget
me
Je
dirais
que
je
pourrais
t′aimer
I
would
say
that
I
could
love
you
Plus
fort
que
jamais,
tu
sais
More
strongly
than
ever
before,
you
know
À
présent
que
tu
me
manques
tant
Now
that
I
miss
you
so
much
J'aurais
tant
de
choses
à
dire
I
would
have
so
much
to
say
to
you
S′il
n'y
avait
pas
les
mots
If
there
were
no
words
Quand
il
suffit
d'un
soupir
When
a
sigh
is
enough
to
tell
it
all
Même
une
larme
est
de
trop
Even
a
tear
is
too
much
Tellement
de
sens
So
much
meaning
À
tous
nos
silences
In
all
our
silences
Les
mots
tellement
de
vrai
The
words
are
so
full
of
truth
Dans
ce
que
l′on
tait
In
all
that
we
keep
silent
J′aurais
tant
de
choses
à
dire
I
would
have
so
much
to
say
Sans
les
mots
Without
the
words
S'il
n′y
avait
pas
les
mots
If
there
were
no
words
J'aurais
tant
de
choses
à
dire.
I
would
have
so
many
things
to
say
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vraie
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.