Corinne Hermès - Si la vie est cadeau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corinne Hermès - Si la vie est cadeau




Si la vie est cadeau
If Life Is a Gift
Nous, c'était du bleu
We were blue
Un ciel d'été, un océan transparent
A sky in summer, a transparent ocean
Nous, nous étions deux
We were two
Et l'on s'aimait à faire arrêter le temps
And we loved each other to make time stop
Mais le temps nous a trahi
But time betrayed us
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?
So why did you promise me the whole world?
Notre amour aurait suffi
Our love would have been enough
Je ne voulais pas d'un bonheur imaginaire
I didn't want an imaginary happiness
Si la vie est cadeau
If life is a gift
Si la vie est un cadeau
If life is a gift
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé
Gift given, gift taken back, gift stolen
Prends l'amour comme un cadeau
Take love as a gift
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé
Gift given, gift taken back, gift stolen
Le bonheur est trop court
Happiness is too short
Nous, c'était l'enfant que je voulais
We, it was the child that I wanted
Pour te l'offrir au printemps
To offer you in spring
Mais le temps a tous les droits
But time has all rights
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière
So why did you promise me the whole world
Et l'enfant qui n'est pas là?
And the child that is not there?
C'est aujourd'hui mon seul bonheur imaginaire
Today, it is my only imaginary happiness
Si la vie est cadeau
If life is a gift
Si la vie est un cadeau
If life is a gift
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé
Gift given, gift taken back, gift stolen
Prends l'amour comme un cadeau
Take love as a gift
Cadeau donné, cadeau repris, cadeau volé
Gift given, gift taken back, gift stolen
Le bonheur est trop court
Happiness is too short
(Si la vie est un cadeau)
(If life is a gift)





Writer(s): A. Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.