Paroles et traduction Corinne Hermès - Vraie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
me
l′avait
dit
Мне
говорили
об
этом
Jusque
là,
tant
pis
До
этого
момента,
ну
и
ладно
Je
n'ai
pas
écouté
Я
не
слушала
J′ai
pris
les
voies
que
je
voulais
Я
шла
теми
путями,
которыми
хотела
Pour
aller
où
j'allais
Чтобы
прийти
туда,
куда
я
шла
Que
ça
plaise
ou
pas
Нравится
это
кому-то
или
нет
Je
suis
faite
comme
ça
Я
такая,
какая
есть
J'ai
jamais
su
compter
Я
никогда
не
умела
рассчитывать
J′ai
misé
tout
ce
que
j′avais
Я
ставила
все,
что
у
меня
было
Quand
j'aimais
qui
j′aimais
Когда
любила
того,
кого
любила
Comme
l'on
respire
Как
дышится
Sans
jamais
mentir
Никогда
не
лгу
Je
veux
être
libre
et
vraie
tout
entière
Я
хочу
быть
свободной
и
настоящей
целиком
и
полностью
Voilà
mon
défi,
mon
point
de
repère
Вот
мой
вызов,
мой
ориентир
Pas
de
garde-fou
Без
ограждений
Juste
moi,
c′est
tout
Только
я,
и
все
Quand
j'y
crois,
je
me
donne
Когда
я
верю,
я
отдаюсь
Je
n′ai
jamais
trahi
personne
Я
никогда
никого
не
предавала
Pour
savoir
qui
j'étais
Чтобы
узнать,
кто
я
есть
Comme
l'on
respire
Как
дышится
Sans
jamais
mentir
Никогда
не
лгу
Je
veux
être
libre
et
vraie
tout
entière
Я
хочу
быть
свободной
и
настоящей
целиком
и
полностью
Voilà
mon
défi,
mon
point
de
repère
Вот
мой
вызов,
мой
ориентир
Quoi
que
l′on
dise,
quoi
que
l′on
fasse
Что
бы
ни
говорили,
что
бы
ни
делали
Si
l'on
en
rit
ça
m′est
égal
Если
над
этим
смеются,
мне
все
равно
Ni
reniement,
ni
volte-face
Ни
отречения,
ни
перемены
мнения
Il
n'y
a
rien
d′original
В
этом
нет
ничего
оригинального
Ni
de
vraiment
phénoménal
Ничего
поистине
феноменального
Mais
c'est
en
moi,
rien
ne
l′efface
Но
это
во
мне,
ничто
этого
не
сотрет
Et
même
si
tout
était
à
refaire
И
даже
если
бы
все
нужно
было
начать
сначала
Demain
comme
hier
Завтра,
как
и
вчера
Je
suis
vraie
Я
настоящая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vraie
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.