Corinne Hermès - Vraie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corinne Hermès - Vraie




On me l′avait dit
Мне так сказали.
Jusque là, tant pis
До тех пор, тем не менее
Je n'ai pas écouté
Я не слушал
J′ai pris les voies que je voulais
Я выбрал те пути, которые хотел.
Pour aller j'allais
Чтобы идти туда, куда я собирался
Que ça plaise ou pas
Нравится это или нет
Je suis faite comme ça
Я так устроена.
J'ai jamais su compter
Я никогда не умел считать.
J′ai misé tout ce que j′avais
Я поставил все, что у меня было.
Quand j'aimais qui j′aimais
Когда я любил того, кого любил.
Comme l'on respire
Как дышишь,
Sans jamais mentir
Никогда не лгал.
Je veux être libre et vraie tout entière
Я хочу быть свободным и правдивым во всем.
Voilà mon défi, mon point de repère
Вот мой вызов, мой ориентир
Pas de garde-fou
Никаких ограждений
Juste moi, c′est tout
Только я, вот и все.
Quand j'y crois, je me donne
Когда я в это верю, я отдаю себя
Je n′ai jamais trahi personne
Я никогда никого не предавал.
Pour savoir qui j'étais
Чтобы узнать, кем я был
Comme l'on respire
Как дышишь,
Sans jamais mentir
Никогда не лгал.
Je veux être libre et vraie tout entière
Я хочу быть свободным и правдивым во всем.
Voilà mon défi, mon point de repère
Вот мой вызов, мой ориентир
Quoi que l′on dise, quoi que l′on fasse
Что бы ни говорили, что бы ни делали
Si l'on en rit ça m′est égal
Если кто-то смеется над этим, мне все равно.
Ni reniement, ni volte-face
Ни отречения, ни отречения
Il n'y a rien d′original
В этом нет ничего оригинального
Ni de vraiment phénoménal
Ни по-настоящему феноменального
Mais c'est en moi, rien ne l′efface
Но это во мне, ничто не стирает его.
Vraie
Настоящая
C'est en moi
Это во мне.
Et même si tout était à refaire
И даже если бы все пришлось переделать
Demain comme hier
Завтра, как вчера
Je suis vraie
Я правда
Vraie.
Настоящая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.