Paroles et traduction Cormak, Puppet & Richard Caddock - Enough Is Enough (feat. Richard Caddock)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enough Is Enough (feat. Richard Caddock)
С меня хватит (feat. Richard Caddock)
Oh,
how
I
missed
the
days
О,
как
я
скучаю
по
тем
дням,
We'd
get
carried
away
Когда
мы
теряли
голову,
But
you
had
a
lot
to
say
Но
тебе
всегда
было
что
сказать.
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
We're
fighting
all
the
time
Мы
все
время
ругаемся,
You
say
I'm
out
of
line
Ты
говоришь,
что
я
перехожу
черту,
But
this
life
is
only
mine
Но
эта
жизнь
только
моя.
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
Understanding
that
I
have
to
go
this
way
Понимание
того,
что
я
должен
идти
своим
путем,
Is
probably
harder
than
asking
me
to
stay
Вероятно,
тяжелее,
чем
просить
меня
остаться.
If
there's
a
moment
that
you
can't
stand
Если
наступит
момент,
который
ты
не
сможешь
вынести,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит,)
Get
over
ground
where
you
can
land
Найди
место,
где
ты
сможешь
приземлиться.
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
I've
held
on
to
all
these
ties
Я
держался
за
все
эти
узы,
Unspun
all
your
lies
Распутал
всю
твою
ложь
And
heard
a
thousand
cries
И
услышал
тысячи
криков.
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
On
the
edge
of
asking
why
На
грани
того,
чтобы
спросить,
почему
You
don't
even
want
to
try
Ты
даже
не
хочешь
пытаться,
The
feelings
all
combine
Все
чувства
смешались.
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
You
and
I
will
see
this
through
to
the
end
Мы
с
тобой
пройдем
через
это
до
конца,
(We
push,
we
fight)
(Мы
спорим,
мы
боремся,)
Take
your
time,
we'll
land
this
together
Не
торопись,
мы
справимся
вместе.
(What's
wrong,
whats
right?)
(Что
правильно,
что
не
так?)
You
and
I
will
see
this
through
to
the
end
Мы
с
тобой
пройдем
через
это
до
конца,
(We
push,
we
fight)
(Мы
спорим,
мы
боремся,)
Take
your
time,
we'll
land
this
together
Не
торопись,
мы
справимся
вместе.
(What's
wrong?)
(Что
не
так?)
Enough
is
enough
С
меня
хватит.
Understanding
the
world
won't
turn
your
way
Понимание
того,
что
мир
не
будет
вертеться
вокруг
тебя,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
Makes
it
harder
for
things
to
look
okay
Мешает
видеть
хорошее.
If
there's
a
moment
that
you
can't
stand
Если
наступит
момент,
который
ты
не
сможешь
вынести,
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит,)
Get
over
ground
where
you
can
land
Найди
место,
где
ты
сможешь
приземлиться.
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Oliver Caddock, Lucas Eriksson, Brendan Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.