Cormak, Puppet & Richard Caddock - Enough Is Enough (feat. Richard Caddock) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cormak, Puppet & Richard Caddock - Enough Is Enough (feat. Richard Caddock)




Enough Is Enough (feat. Richard Caddock)
С меня хватит (feat. Richard Caddock)
Oh, how I missed the days
О, как я скучаю по тем дням,
We'd get carried away
Когда мы теряли голову,
But you had a lot to say
Но тебе всегда было что сказать.
Enough is enough
С меня хватит,
Enough is enough
С меня хватит,
(Enough is enough)
меня хватит.)
We're fighting all the time
Мы все время ругаемся,
You say I'm out of line
Ты говоришь, что я перехожу черту,
But this life is only mine
Но эта жизнь только моя.
Enough is enough
С меня хватит,
Enough is enough
С меня хватит,
(Enough is enough)
меня хватит.)
Understanding that I have to go this way
Понимание того, что я должен идти своим путем,
Is probably harder than asking me to stay
Вероятно, тяжелее, чем просить меня остаться.
If there's a moment that you can't stand
Если наступит момент, который ты не сможешь вынести,
(Enough is enough)
меня хватит,)
Get over ground where you can land
Найди место, где ты сможешь приземлиться.
(Enough is enough)
меня хватит.)
Enough is enough
С меня хватит,
Enough is enough
С меня хватит,
(Enough is enough)
меня хватит.)
I've held on to all these ties
Я держался за все эти узы,
Unspun all your lies
Распутал всю твою ложь
And heard a thousand cries
И услышал тысячи криков.
Enough is enough
С меня хватит,
Enough is enough
С меня хватит,
(Enough is enough)
меня хватит.)
On the edge of asking why
На грани того, чтобы спросить, почему
You don't even want to try
Ты даже не хочешь пытаться,
The feelings all combine
Все чувства смешались.
Enough is enough
С меня хватит,
Enough is enough
С меня хватит,
(Enough is enough)
меня хватит.)
You and I will see this through to the end
Мы с тобой пройдем через это до конца,
(We push, we fight)
(Мы спорим, мы боремся,)
Take your time, we'll land this together
Не торопись, мы справимся вместе.
(What's wrong, whats right?)
(Что правильно, что не так?)
You and I will see this through to the end
Мы с тобой пройдем через это до конца,
(We push, we fight)
(Мы спорим, мы боремся,)
Take your time, we'll land this together
Не торопись, мы справимся вместе.
(What's wrong?)
(Что не так?)
Enough is enough
С меня хватит.
Understanding the world won't turn your way
Понимание того, что мир не будет вертеться вокруг тебя,
(Enough is enough)
меня хватит.)
Makes it harder for things to look okay
Мешает видеть хорошее.
If there's a moment that you can't stand
Если наступит момент, который ты не сможешь вынести,
(Enough is enough)
меня хватит,)
Get over ground where you can land
Найди место, где ты сможешь приземлиться.
(Enough is enough)
меня хватит.)





Writer(s): Richard Oliver Caddock, Lucas Eriksson, Brendan Baldwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.