Cormega - Affirmative Action (remix) (feat. Nas, AZ & Foxy Brown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cormega - Affirmative Action (remix) (feat. Nas, AZ & Foxy Brown)




Affirmative Action (remix) (feat. Nas, AZ & Foxy Brown)
Позитивная дискриминация (ремикс) (при уч. Nas, AZ & Foxy Brown)
Cormega
Cormega
Miscellaneous
Разное
Affirmative Action
Позитивная дискриминация
Intro: AZ
Вступление: AZ
This is what... this what they want huh?
Это то, чего... это то, чего они хотят, да?
This is what it's all about.
Вот в чём всё дело.
What? Time to take Affirmative Action son
Что? Время принять меры позитивной дискриминации, сынок.
They just don't understand, youknowImean?
Они просто не понимают, понимаешь?
Niggaz comin sideways thinkin stuff is sweet man
Ниггеры лезут боком, думая, что всё сладко, мужик.
Yknahmean?
Понимаешь?
Niggaz don't understand the four devils:
Ниггеры не понимают четырёх дьяволов:
Lust. Envy. Hate. Jealousy
Похоть. Зависть. Ненависть. Ревность.
Wicked niggaz man
Злые ниггеры, мужик.
[AZ the Visualiza]
[AZ Визуализатор]
Yo, sit back relax catchin contacts, sip your cog-nac
Эй, откинься, расслабься, ловя взгляды, потягивай коньячок,
And let's all wash this money through this laundry mat
И давай все отмоем эти деньги через эту прачечную.
Sneak attack, a new cat sit back, worth top dollar
Внезапная атака, новый кот откинулся, стоит бешеных денег.
In fact, touch mines, and I'll react like a Rottweiler
На самом деле, тронь моё, и я отреагирую, как ротвейлер.
Who pull the late, we play for high stakes at gunpoint
Кто опаздывает, мы играем по-крупному под дулом пистолета.
Catch em and break, undress em tie em with tape, no escape
Поймать их и сломать, раздеть их, связать скотчем, никакого побега.
The Corleone, fettucini Capone
Корлеоне, феттучини Капоне.
Roam in your own zone or get kidnapped and clapped in your dome
Броди в своей зоне или тебя похитят и прострелят башку.
We got it sewn, The Firm art of war is unknown
У нас всё схвачено, искусство войны Фирмы неизвестно.
Lower your tone, face it, homicide cases get blown
Понизь тон, смирись, дела об убийствах спускаются на тормозах.
Aristocrats, politickin daily with diplomats
Аристократы, ежедневно политиканствуют с дипломатами.
See me I'm an official mack, Lex Coupe triple black
Видишь меня, я официальный мачо, чёрное купе Lexus.
[Cormega]
[Cormega]
Criminal thoughts in the blue Porsche, my destiny's to be the new boss
Преступные мысли в синем Porsche, моя судьба стать новым боссом.
That nigga Paulie gotta die - he too soft
Этот ниггер Поли должен умереть он слишком мягок.
That nigga's dead on, a key of her-oin, they found his head on
Этот ниггер мёртв, ключ от героина, нашли его голову на
The couch with his dick in his mouth, I put the hit out
Диване с членом во рту, я заказал убийство.
Yo, the smoothest killer since Bugsy, bitches love me
Йоу, самый гладкий убийца со времён Багси, сучки любят меня.
And Queens where my drugs be, I wear Guess jeans and rugbies
И Куинс там, где мои наркотики, я ношу джинсы Guess и регби.
Yo my people from Medina they will see you
Йоу, мои люди из Медины увидят тебя,
When you re-up on your heater all your cream go betweeen us
Когда будешь пополнять запасы, все твои сливки уйдут к нам.
Real shit, my Desert Eagle got a ill grip
Реальные дела, у моего Desert Eagle цепкая рукоять.
I chill with, niggaz that hit Dominican spots and steal bricks
Я тусуюсь с ниггерами, которые грабят доминиканские точки и крадут кирпичи.
My red beam, made a dread scream, and sprayed a Fed team
Мой красный луч заставил дреда кричать и обстрелял команду федералов.
Corleone be turnin niggaz to fiends
Корлеоне превращает ниггеров в торчков.
U-Conn's and ninja black Lexus, 'Mega the pretty boy
U-Conn и чёрный Lexus «ниндзя», Мега красавчик
With mafia connections it's The Firm nigga set it
Со связями в мафии, это Фирма, ниггер, установи это.
[Nas]
[Nas]
Yo, my mind is seein through your design like blind fury
Йоу, мой разум видит твой замысел насквозь, как слепая ярость.
I shine jewelry sippin on crushed grapes, we lust papes
Я блистаю драгоценностями, попивая виноградный сок, мы жаждем денег
And push cakes inside the casket at Just wake
И толкаем торты в гроб на поминках.
It's sickenin, he just finished biddin upstate
Это отвратительно, он только что закончил торги на севере штата,
And now the projects, is talkin that somebody gotta die shit
И теперь в проектах говорят, что кто-то должен умереть.
It's logic, as long as it's nobody that's in my clique
Это логично, пока это никто из моей клики.
My man Smoke, know how to expand coke, and Mr. Coffee
Мой человек Смоук знает, как расширить кокаин, и мистер Кофе.
Feds cost me two mill' to get the system off me
Федералы стоили мне два миллиона, чтобы снять с меня систему.
"Life's a Bitch," but God-forbid the bitch divorce me
«Жизнь сука», но не дай Бог, эта сука разведётся со мной.
I'll be flooded with ice so hellfire can't scorch me
Я буду залит льдом, так что адский огонь не сможет меня опалить.
Cuban cigars meetin Foxy at Demars
Кубинские сигары, встреча с Фокси в Демарсе.
Movin cars, your top papi Senor Escobar
Перегоняю машины, твой главный папочка сеньор Эскобар.
[Foxy Brown]
[Foxy Brown]
In the black Camaro
В чёрном Camaro.
Firm deep all my niggaz hail the blackest sparrow
Фирма в полном составе, все мои ниггеры приветствуют самого чёрного воробья.
Wallabee's be the apparel
Wallabee это одежда.
Through the darkest tunnel, I got visions of multimillions
Сквозь самый тёмный туннель у меня видения многомиллионных
In the biggest bundle, in the Lex pushed by my nigga Jungle
Сумм в самой большой пачке, в Lex, за которым сидит мой ниггер Джангл.
He money bags got Moet, Sean Don
У него мешки с деньгами, Moet, Шон Дон.
Bundle of sixty-two, they ain't got a clue what we about to do
Пачка из шестидесяти двух, они понятия не имеют, что мы собираемся сделать.
My whole team we shittin hard like Czar
Вся моя команда жёстко гадит, как Царь.
Sosa, Foxy Brown, Cormega, and Escobar
Соса, Фокси Браун, Кормега и Эскобар.
I keep a fat marquis piece, laced in all the illest snake skin
У меня жирная маркиза, украшенная самой крутой змеиной кожей.
Armani sweaters Carolina Hebrera
Свитера Armani, Carolina Herrera.
Be The Firm baby, from BK to the 'Bridge
Будь Фирмой, детка, от Бруклина до моста.
My nigga Wiz, operation Firm Biz, so what the deal is
Мой ниггер Виз, операция «Фирменный бизнес», так в чём дело.
I keep a phat jew-el, sippin Crist-ies
У меня толстая драгоценность, потягиваю Cristy.
Sittin on top of fifty grand in the Nautica Van, uhh!
Сижу на пятидесяти тысячах в фургоне Nautica, ух!
We stay incogni' like all them thug niggaz in Marcy
Мы остаёмся инкогнито, как все те ниггеры-головорезы в Марси.
The Gods, they praise Allah with visions of Gandhi
Боги, они восхваляют Аллаха с видениями Ганди.
Bet it on, my whole crew is Don Juan
Поставь на это, вся моя команда Дон Жуаны.
On Cayman Island with a case of Cristal and Papa Chula spoke
На Каймановых островах с ящиком Cristal и Папа Чула говорил
Nigga with them Cubans that snort coke
Ниггер с теми кубинцами, которые нюхают кокс.
Raw though, an ounce mixed wit leak that's pure though
Чистый, унция, смешанная с утечкой, это чисто.
Flippin the bigger picture, the bigger nigga with the cheddar
Переворачивая большую картину, большой ниггер с деньгами
Was mad dripper, he had a fuckin villa in Manilla
Был одет с иголочки, у него была чёртова вилла в Маниле.
We got to flee to Panama, but wait it's half and half
Нам нужно бежать в Панаму, но подождите, это пополам.
Keys is one and two-fifth, so how we flip
Ключи это один и две пятых, так как мы переворачиваем
Thirty-two grams raw, chop it in half, get sixteen, double it times three
Тридцать два грамма чистого, разделите пополам, получите шестнадцать, удвойте на три.
We got forty-eight, which mean a whole lot of cream
У нас сорок восемь, что означает много сливок.
Divide the profit by four, subtract it by eight
Разделите прибыль на четыре, вычтите восемь.
We back to sixteen, now add the other two that 'Mega bringin through
Мы вернулись к шестнадцати, теперь добавим ещё два, которые Мега проносит.
So let's see, if we flip this other key
Итак, посмотрим, если мы перевернём этот другой ключ,
Then that's more for me, mad coke and mad leak
Тогда это больше для меня, много кокса и много утечки.
Plus a five hundred, cut in half is two-fifty
Плюс пятьсот, пополам двести пятьдесят.
Now triple that times three, we got three quarters of another key
Теперь утройте это на три, у нас три четверти другого ключа.
The Firm baby, volume one uhh.
Фирма, детка, том первый, ух.





Writer(s): Nasir Jones, Samuel J Barnes, Anthony S Cruz, Jean Claude Olivier, Dave A Atkinson, Inga D Marchand, Cory Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.