Paroles et traduction Cormega - Glory Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mega)
Yea
Spank,
what
up
my
nigga
(Мега)
да,
шлепай,
как
дела,
мой
ниггер
(Spank)
Sup,
baby
whats
happenin'
(Шлепок)
суп,
детка,
что
происходит?
(Mega)
Yo
son
man,
look
at
this
shit
man
(Мега)
Йо,
сынок,
чувак,
посмотри
на
это
дерьмо,
чувак
Times
be
fuckin'
changin'
man
Времена
чертовски
меняются,
чувак.
Know
what
I'm
sayin
man
Знаешь
о
чем
я
говорю
Чувак
I
wish
we
just
go
back
sometimes
Мне
бы
хотелось,
чтобы
мы
просто
иногда
возвращались
туда.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
(Spank)
No
doubt
son,
you
know
we
all
wish
(Шлепок)
без
сомнения,
сынок,
ты
же
знаешь,
что
мы
все
хотим
этого.
That
man,
but
we
goin'
through
transition
right
now
baby
Этот
человек,
но
мы
сейчас
проходим
через
переходный
период,
детка
(Mega)
Son
as
long
as
I
got
my
niggas
with
me
(Мега)
сынок,
пока
со
мной
мои
ниггеры.
But
let
me
reminisce
yo
Но
позволь
мне
вспомнить
йоу
I'm
about
to
take
your
minds
on
a
trip
Я
собираюсь
взять
ваши
мысли
в
путешествие.
Cuz
everytime
I
rhyme
I
kick
'The
Realness'
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
рифмую,
я
пинаю
"реальность".
Remember
niggas
used
to
take
gold
frames
and
snatch
chains
Помнишь
ниггеры
брали
золотые
оправы
и
срывали
цепи
Infact
that
changed,
cuz
the
error
of
the
crack
game
was
real
На
самом
деле
все
изменилось,
потому
что
ошибка
в
игре
с
крэком
была
реальной
Mad
nights,
I
used
to
daydream
Безумными
ночами
я
грезил
наяву.
Wishin'
I
could
be
the
next
Alpo?
or
Green?
for
Fourth
Ring?
Хотел
бы
я
стать
следующим
Альпо?
или
зеленым?
на
четвертом
кольце?
I
used
to
be
magnetized
to
fly
rides
Раньше
меня
притягивало
к
полетам.
Had
a
scheme
to
get
my
cream
and
eventually
rise
У
меня
был
план
получить
свои
сливки
и
в
конце
концов
подняться
I
became
a
little
nigga
gettin'
money
type
often
Я
стал
маленьким
ниггером,
который
часто
получает
деньги.
Livin'
the
ill
life,
sportin'
Nike
Delta
forces
Живу
больной
жизнью,
занимаюсь
спортом
Nike
Delta
forces.
I
saw
Scarface
and
got
my
first
taste
for
power
Я
увидел
лицо
со
шрамом
и
впервые
почувствовал
вкус
власти.
I
never
knew
grams
of
powder
could
make
bags
of
dollars
Я
никогда
не
знал,
что
из
граммов
порошка
можно
сделать
мешки
долларов.
I
spent
hours
writin'
graffiti
Я
часами
писал
граффити.
And
niggas
like
Smitty
made
gettin'
rich
look
real
easy
А
ниггеры
вроде
Смитти
делают
так,
что
разбогатеть
очень
легко.
Remember
when...
Помнишь,
когда...
Damn
son
you
takin'
a
nigga
back
right
now
Черт
возьми,
сынок,
ты
забираешь
ниггера
обратно
прямо
сейчас
Yo,
to
all
my
ghetto
legends,
whether
live
or
in
the
essence
Йоу,
всем
моим
легендам
гетто,
живым
или
сущим.
Facing
fed
time
or
in
a
pearl
white
Lexus
Лицом
к
лицу
с
федералами
или
в
жемчужно
белом
Лексусе
Sometimes
you
gotta
sit
back
and
just
analize
Иногда
нужно
просто
расслабиться
и
проанализировать
ситуацию.
Cause
nothin'
moves
faster
than
the
hands
of
time
Потому
что
ничто
не
движется
быстрее,
чем
стрелки
часов.
And
I
remember
when
the
whole
drug
game
was
hot
И
я
помню,
когда
вся
эта
игра
с
наркотиками
была
горячей.
Son
a
cop
got
shot,
in
Southside
Queens
Сынок,
в
Саутсайд
Куинс
застрелили
полицейского.
And
tactical
narcotics
teams
making
headlines
И
тактические
группы
по
борьбе
с
наркотиками,
попадающие
в
заголовки
газет.
Being
big
time
could
get
you
fed
time
Если
ты
станешь
большой
шишкой,
тебя
накормят.
Undercover
vibe,
pouring
out
just
like
red
wine
Тайная
атмосфера,
льющаяся
наружу,
как
красное
вино.
Mega
keys,
gettin'
C's
'bout
D's
Мега-ключи,
получаю
" С
" и
"Д".
I
heard
stories
'bout
bulletproof
300
E's
Я
слышал
истории
о
пуленепробиваемых
300-ми.
Yo
the
mind
of
a
analist
is
mine
so
handle
it
Йоу
ум
аналиста
мой
так
что
справься
с
ним
The
way
I
right
rhymes,
considered
a
gift
То,
как
я
правильно
рифмую,
считается
подарком.
I
used
to
wish
that
I
could
be
fly
like
Black
Trent
Раньше
я
мечтал
стать
таким
же
крутым,
как
черный
Трент.
Rockin'
Fi-las,
rhyme
was
the
thing
I
couldn't
de-ny
Зажигая
фай-Лас,
рифма
была
тем,
чего
я
не
мог
понять.
I
used
to
read
about
supplies
gettin'
busted
Я
когда-то
читал
о
том,
что
запасы
разоряются.
Cuz
guys
that
they
trusted,
made
deals
with
D.A.'s,
minds
corrupted
Потому
что
парни,
которым
они
доверяли,
заключали
сделки
с
окружными
прокурорами,
развращали
умы.
The
feds
estimated
Fat
Cat
was
gettin'
millions
Федералы
подсчитали,
что
жирный
кот
зарабатывал
миллионы.
Black
Ratti
was
the
richest
nigga
in
my
building
Черный
Ратти
был
самым
богатым
ниггером
в
моем
доме
Remember
when...
Помнишь,
когда...
Yea
son
was
doing
his
thing
Да
сын
делал
свое
дело
Before
my
story
ends,
rest
in
peace
to
Killa
Ben
Пока
моя
история
не
закончилась,
Покойся
с
миром,
Килла
Бен.
And
live
niggas
memories
you
live
again
И
живите
воспоминаниями
ниггеров
вы
снова
живете
Sometimes
I
close
my
eyes
and
just
reminisce
Иногда
я
закрываю
глаза
и
просто
предаюсь
воспоминаниям.
And
wonder
how
alotta
cats
got
so
rich
И
удивляюсь,
как
кошки
алотты
стали
такими
богатыми.
I
can't
forget
RK,
he
introduced
lots
of
loose
rocks
Я
не
могу
забыть
RK,
он
ввел
много
свободных
камней.
A
few
cops,
and
alotta
sales
from
rooftops,
yea
Несколько
копов
и
много
продаж
с
крыш,
да
You
shoulda
seen
the
deez
when
Will
bought
the
red
3-Roller
Надо
было
видеть
Диза,
когда
Уилл
купил
красный
3-роллер.
Memories
of
those
days
are
golden
Воспоминания
о
тех
днях
прекрасны.
Yea,
for
all
my
ghetto
legends
Да,
для
всех
моих
легенд
о
гетто.
Ever
burrough,
all
my
niggas
who
was
thorough
Эвер
Берроу,
все
мои
ниггеры,
которые
были
скрупулезны
Yea,
knah
mean
Да,
я
имею
в
виду
...
(Cormega
talking)
(Кормега
говорит)
Know
what
I'm
sayin'
son
Знаешь,
о
чем
я
говорю,
сынок?
Niggas
was
holdin'
it
down
back
then
Тогда
ниггеры
держали
его
в
руках.
Fat
Cat,
Tony
Montana,
Big
Wall,
Queen
Толстый
Кот,
Тони
Монтана,
Большая
Стена,
Королева
Niggas
for
the
team
Ниггеры
для
команды
Motherfuckin
my
man
Supreme
Magnetic
and
Four
Green?
Долбаный
мой
мужик
Суприм
Магнетик
и
четыре
зеленых?
All
them
Brooklyn
niggas
Все
эти
Бруклинские
ниггеры
Alpo?
and
all
them
mobstyle
niggas
doin'
it
uptown
Альпо?
и
все
эти
бандитские
ниггеры
делают
это
на
окраине
города
Boy
George
all
them
Bronx
niggas
Бой
Джордж
все
эти
ниггеры
из
Бронкса
Niggas
was
seein'
money
back
then
son
Ниггеры
тогда
видели
деньги,
сынок.
The
Glory
Days,
know
what
I'm
sayin'
Славные
дни,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Y'all
niggas
know
what
I'm
talkin'
'bout,
word
Вы,
ниггеры,
знаете,
о
чем
я
говорю,
Честное
слово
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckay, Loving
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.