Paroles et traduction Cormega - Therapy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
ease
the
mind
I
analyze
between
lines
I
vandalize
Чтобы
успокоить
разум,
я
анализирую
между
строк,
я
вандализирую
With
rhymes,
when
I
recite
I
hold
the
mic
like
a
nine
Рифмами,
когда
я
читаю,
я
держу
микрофон,
как
ствол
I
design
like
a
composer
Я
создаю,
как
композитор
Blow
you
like
a
soldier
Взорву
тебя,
как
солдат
Vocal
mind?
with
the
smoothness,
move
with
composure
Голос
разума?
С
мягкостью,
двигаюсь
с
самообладанием
Grab
a
mic
n′
set
it
like
I'm
wettin′
su'n'
with
my
heater
Хватаю
микрофон
и
устанавливаю
его,
будто
поливаю
кого-то
из
своего
ствола
MC′s
get
wet
cuz
they
be
sweatin
my
procedure
МС
промокают,
потому
что
потеют
от
моей
техники
Crimes
I
design
remove
stress
Преступления,
которые
я
создаю,
снимают
стресс
Like
buddah
bless
in
the
projects
I
choose
to
rep
Как
благословение
Будды
в
гетто,
которое
я
представляю
My
complex
like
geometry,
blessed
like
ganja
be
Мой
комплекс,
как
геометрия,
благословенный,
как
ганджа
If
I
die,
live
niggaz
gunshots′ll
honor
me
Если
я
умру,
выстрелы
живых
ниггеров
почтят
меня
Properly,
I
be
droppin
these
lime
life
philosophies
Достойно,
я
роняю
эти
жизненные
философии,
словно
лаймы
Criminology,
it's
just
a
ghetto
nigga
prophecy
Криминология,
это
просто
пророчество
гетто-ниггера
I
got
to
be
laid
back,
empower
property
Я
должен
расслабиться,
укрепить
собственность
Sports
cars,
dogs,
and
a
yard
lots
of
trees
Спорткары,
собаки
и
двор
с
кучей
деревьев
Quite
possibly
I
might
even
chop
a
ki
Вполне
возможно,
я
даже
могу
прирезать
кого-то
′Cuz
even
when
I
chill
the
D's
are
still
clockin′
me
Потому
что
даже
когда
я
отдыхаю,
мусора
всё
ещё
пасут
меня
Rookies
on
their
fours
havin'
wet
dreams
of
knockin′
me
Новички
на
четвереньках
видят
мокрые
сны
о
том,
как
валят
меня
See
me
jumpin'
out
the
mean
Lex,
a
street
odyssey
Видят,
как
я
выпрыгиваю
из
злого
Лексуса,
уличная
одиссея
So
vex
they
follow
me
son,
my
policy,
here
to
make
mines
Так
бесятся,
что
следуют
за
мной,
сынок,
моя
политика
- делать
своё
Sorta
like
rhyme
is
a
robbery,
I
take
mines
Вроде
как
рифма
- это
ограбление,
я
беру
своё
There
ain't
a
mother
fucka
stoppin′
me
Нет
ни
одного
ублюдка,
который
остановит
меня
Rhymes
like
these,
leave
ya′
mind
at
ease
Рифмы,
подобные
этим,
успокаивают
твой
разум,
детка
(*scratching*)Just...
Just...
Just...
Just...
Just
listen
to
the
man
on
the
mic
(*скретчинг*)
Просто...
Просто...
Просто...
Просто...
Просто
послушай
человека
у
микрофона
I'm
sagittarius,
the
archer,
live
breed,
Я
Стрелец,
лучник,
живая
порода,
Dimes
leave
keys
to
they
apartment
Красотки
оставляют
ключи
от
своих
квартир
I
snipe
mc′s
like
a
marksman
Я
снимаю
МС,
как
снайпер
Heat
of
a
arson
Жар
поджога
And
I'll
freeze
ya′
mind
like
a
breeze
from
the
Arctic
И
я
заморожу
твой
разум,
как
арктический
бриз
Seize
like
the
narcsters
Хватаю,
как
наркополиция
When
on
stage
I
feel
weak,
you
breathe
out
ya'
nostrils
Когда
я
на
сцене,
я
чувствую
слабость,
ты
дышишь
ноздрями
You
seek
enlightment
you
can
be
my
disciple
Ты
ищешь
просветления,
ты
можешь
стать
моим
учеником
Son
I
don′t
wanna
be
in
Queens
house
with
my
boo
Сынок,
я
не
хочу
быть
в
доме
в
Квинсе
со
своей
малышкой,
Stressed
out
because
case
supreme
might
indict
you
Напряженным
из-за
того,
что
Верховный
суд
может
предъявить
тебе
обвинение
I
do
what
I
got
to
do
survive
I've
slung
jums
n'
bottles
Я
делаю
то,
что
должен,
чтобы
выжить,
я
толкал
наркоту
и
бутылки
Touched
blood
money,
bust
guns
with
hollows
Трогал
кровавые
деньги,
стрелял
из
пушек
с
экспансивными
пулями
A
man
child
command
crowds
in
smooth
apparel
Взрослый
ребенок,
командующий
толпой
в
стильной
одежде
Write
quite
elustrious
n′
live
like
a
pharaoh
Пишу
довольно
красноречиво
и
живу,
как
фараон
My
destiny′s
to
spread
my
wings
like
a
sparrow
Моя
судьба
- расправить
крылья,
как
воробей
My
pen's
addicted
to
men
who′ve
been
convicted
Моё
перо
пристрастилось
к
мужчинам,
которые
были
осуждены
Every
housin'
projects
I′ve
repped
the
realness
В
каждом
социальном
проекте
я
представлял
реальность
Son
I
sit
down
with
convicts,
deal
wit'
killers,
chill
wit′
dealers
Сынок,
я
сижу
с
заключенными,
имею
дело
с
убийцами,
отдыхаю
с
дилерами
I
ain't
really
feelin'
niggaz
rhymes
these
days
Мне
не
очень
нравятся
рифмы
ниггеров
в
эти
дни
I
coincide
each
phrase
to
write
so
deep
my
line′s
engraved
Я
согласовываю
каждую
фразу,
чтобы
писать
так
глубоко,
что
мои
строки
выгравированы
Like
a
gemstar
inside
a
plate
Как
драгоценный
камень
внутри
тарелки
I′m
tryin
to
live
cuz
I'mma
die
one
day
Я
пытаюсь
жить,
потому
что
однажды
я
умру
If
Crime
don′t
pay
Если
преступление
не
окупается
My
currency's
defined
off
the
rhymes
I
say
Моя
валюта
определяется
рифмами,
которые
я
произношу
I′mma
po-et
due
to
my
respect
of
Bigs'
assassination
Я
поэт
из-за
моего
уважения
к
убийству
Бигги
I
rep
NYC
with
no
kingly
aspiration
Я
представляю
Нью-Йорк
без
королевских
амбиций
My
feet
stand
on
pavement
once
felt
by
Perry
Mason
Мои
ноги
стоят
на
тротуаре,
который
когда-то
чувствовал
Перри
Мейсон
′Cuz
self-preservation
is
the
first
law
of
nature
Потому
что
самосохранение
- первый
закон
природы
I
clutch
a
M-I-C
while
semi-
squeeze
Я
сжимаю
микрофон,
слегка
нажимая
Rhymes
like
these,
leave
ya'
mind
at
ease
Рифмы,
подобные
этим,
успокаивают
твой
разум,
детка
(*scratching*)
Just...
Just...
Just...
Just
(*скретчинг*)
Просто...
Просто...
Просто...
Просто
Listen...
Just...
Listen...
Listen...
Just...
Listen
to
the
man
on
the
Слушай...
Просто...
Слушай...
Слушай...
Просто...
Слушай
человека
у
Mic...
Just...
Just
listen...
Just
listen...
Just...
Listen
to
the
man
on
the
Микрофона...
Просто...
Просто
слушай...
Просто
слушай...
Просто...
Слушай
человека
у
Mic...
Listen...
Listen...
Listen
to
the
man
on
the
mic
(*end
scratch*)
Микрофона...
Слушай...
Слушай...
Слушай
человека
у
микрофона
(*конец
скретчинга*)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckay Cory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.