Corneille - En attendant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corneille - En attendant




En attendant
Waiting
Je ne suis pas noir
I am not black
Je ne suis pas blanc
I am not white
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
Je ne suis qu'un fou
I am only a fool
Mais pas pour longtemps.
But not for long.
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
En attendant
Waiting
J'ai lu ton histoire trop vite sur ta peau
I read your story too quickly on your skin
Je t'ai résumé en bien trop peu de mots
I have summed you up in far too few words
C'est tendance de dire qu'on vit bien avec nos différences
It is trendy to say that we live well with our differences
Mais t'as peur d'en rire et oh moi ça m'enchante
But you are afraid to laugh about it and oh I am delighted
On autovictimise
We victimize ourselves
On se culpabilise
We feel guilty
Mais ça mène ou. dis moi ça mène ou
But where does it lead, tell me where it leads
Tout ça ça mène ou eh
Where does all this lead
Quand même pas nos pères ne nous ressemble
When even our fathers do not resemble us
Quand même pas nos pères ne nous ressemble ouh
When even our fathers do not resemble us ouh
Je ne suis pas noir
I am not black
Je ne suis pas blanc
I am not white
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
Je ne suis qu'un fou
I am only a fool
Mais pas pour longtemps.
But not for long.
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
En attendant
Waiting
Nous nous rime à quoi
What are we rhyming with
Quand on s'entretue
When we kill each other
Vous vous c'est quoi
You, what are you
Si entre vous vous vous êtes tu
If between you you have fallen silent
Et si dans mille ans dans cent ans
And if in a thousand years, in a hundred years
Nos enfants ressemblent aux votres
Our children look like yours
Qu'adviendra t-il du sang impure
What will become of the impure blood
Et la cause des notres
And the cause of our own
On se communautarise,
We form communities,
On se ghetto divise
We ghettoize ourselves, we divide
Mais ça mène ou
But where does it lead
ça mène ou tout ça ça mène ou
Where does it lead, all this, where does it lead
Quand nos pires pêchés se ressent
When our worst sins are felt
Quand même nos pires pêchés se ressent
When even our worst sins are felt
Je ne suis pas noir
I am not black
Je ne suis pas blanc
I am not white
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
Je ne suis qu'un fou
I am only a fool
Mais pas pour longtemps.
But not for long.
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
En attendant
Waiting
Il n y a pas de morale
There is no moral
Juste réflexion oh, ouh
Just reflection oh, ouh
Il n y a pas de morale
There is no moral
Juste à faire attention oh
Just be careful oh
Tu peux bien rire de mon utopie,
You can laugh at my utopia,
Mais avoue que c'est absurde comme on
But admit that it is absurd how we
Vit
Live
C'est si absurde comme on vit, c'est si absurde comme on vit, c'est si
It is so absurd how we live, it is so absurd how we live, it is so
Absurde comme on vit
Absurd how we live
Je ne suis pas noir
I am not black
Je ne suis pas blanc
I am not white
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
Je ne suis qu'un fou
I am only a fool
Mais pas pour longtemps.
But not for long.
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
Je ne suis pas noir
I am not black
Je ne suis pas blanc
I am not white
Je ne suis qu'un homme.En attendant
I am only a man. Waiting
Je ne suis qu'un fou
I am only a fool
Mais pas pour longtemps.
But not for long.
Je ne suis qu'un homme En attendant
I am only a man Waiting





Writer(s): Corneille, Sofia De Medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.