Paroles et traduction Corneille - Fantasy
Every
man
has
a
place
У
каждого
мужчины
есть
место,
In
his
heart
there's
a
space
В
его
сердце
есть
пространство,
And
the
world
can't
erase
his
fantasies
И
мир
не
может
стереть
его
фантазии.
Take
a
ride
in
the
sky
Полети
в
небеса,
On
our
ship,
fantasize
На
нашем
корабле,
фантазируй,
All
your
dreams
will
come
true
right
away
Все
твои
мечты
сбудутся
прямо
сейчас.
And
we
will
live
together
И
мы
будем
жить
вместе,
Until
the
twelfth
of
never
До
двенадцатого
числа
месяца
"никогда",
Our
voices
will
ring
forever,
as
one
Наши
голоса
будут
звучать
вечно,
как
один.
Every
thought
is
a
dream
Каждая
мысль
- это
мечта,
Rushing
by
in
a
stream
Проносящаяся
мимо
в
потоке,
Bringing
life
to
the
kingdom
of
doing
Дающая
жизнь
царству
деяния.
Take
a
ride
in
the
sky
Полети
в
небеса,
On
our
ship,
fantasize
На
нашем
корабле,
фантазируй,
All
your
dreams
will
come
true
miles
away
Все
твои
мечты
сбудутся
за
много
миль
отсюда.
Our
voices
will
ring
together
Наши
голоса
будут
звучать
вместе,
Until
the
twelfth
of
never
До
двенадцатого
числа
месяца
"никогда",
We
all
will
live
love
forever,
as
one
Мы
все
будем
жить
любовью
вечно,
как
один.
Come
to
see
victory
Приди
увидеть
победу,
In
a
land
called
fantasy
В
стране
под
названием
Фантазия,
Loving
life,
a
new
degree
Любить
жизнь,
новая
степень,
Bring
your
mind
to
everlasting
liberty
Приведи
свой
разум
к
вечной
свободе.
Come
to
see
victory
Приди
увидеть
победу,
In
a
land
called
fantasy
В
стране
под
названием
Фантазия,
Loving
life
for
you
and
me
Любить
жизнь
для
тебя
и
меня,
To
behold,
to
your
soul
is
ecstasy
Созерцать,
для
твоей
души
это
экстаз.
You
will
find
other
kind
Ты
найдешь
другую
душу,
That
has
been
in
search
of
you
Которая
искала
тебя,
Many
lies
has
brought
you
to
Много
лжи
привело
тебя
к,
Recognize,
it's
your
life
now
in
review
Осознанию,
это
твоя
жизнь
сейчас
на
пересмотре.
As
you
glide
in
your
stride
Когда
ты
паришь
в
своем
шаге,
With
the
wind
as
you
fly
away
С
ветром,
когда
ты
улетаешь,
Give
a
smile
from
your
lips
and
say
Подари
улыбку
со
своих
губ
и
скажи,
I'm
free,
yes
I'm
free,
now
I'm
on
my
way
Я
свободен,
да,
я
свободен,
теперь
я
в
пути.
Come
to
see
victory
Приди
увидеть
победу,
In
a
land
called
fantasy
В
стране
под
названием
Фантазия,
Loving
life
for
you
and
me
Любить
жизнь
для
тебя
и
меня,
To
behold,
to
your
soul
is
ecstasy
Созерцать,
для
твоей
души
это
экстаз.
Come
to
see
victory
Приди
увидеть
победу,
In
a
land
called
fantasy
В
стране
под
названием
Фантазия,
Loving
life
for
you
and
me
Любить
жизнь
для
тебя
и
меня,
To
behold,
to
your
soul
is
ecstasy
Созерцать,
для
твоей
души
это
экстаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Del-barrio Eduardo G, White Maurice, White Verdine Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.