Corneille - Le bonheur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corneille - Le bonheur




Le bonheur
Happiness
Trouver des frissons dans les stades
To find thrills in the stadiums
Pour guérir nos espoirs malades
To heal our sick hopes
Allez applaudir nos idoles, yeah
Go applaud our idols, yeah
Pour garder vivantes nos idées folles, yeah eh
To keep our crazy ideas alive, yeah eh
Quelques nuits blanches qui s'enflamment, ouh
A few sleepless nights that ignite, ouh
Beautés immortelles sur Instagram
Immortal beauties on Instagram
Rêver d'être quelqu'un un beau jour
Dreaming of being someone one day
Pour que l'amour nous aperçoive à notre tour
So that love notices us in our turn
En avant comme maintenant
Forward as now
Les yeux dans les yeux, qu'importe les emblèmes
Eyes in the eyes, no matter the emblems
En avant comme maintenant
Forward as now
La main dans la main jusqu'au bout de nos peines
Hand in hand until the end of our sorrows
Si on est ensemble
If we are together
Sous le même soleil qui plombe
Under the same sun that beats down
Si on est ensemble
If we are together
Sur cette même Terre qui gronde
On this same Earth that rumbles
C'est qu'on se ressemble
It's because we resemble each other
Assez pour se voir grandir ensemble
Enough to see each other grow together
C'est une évidence
It's obvious
Le bonheur ne voit pas nos différences
Happiness doesn't see our differences
Happiness was made for me and you, ouh
Happiness was made for me and you, ouh
Happiness is blind, you know it's true
Happiness is blind, you know it's true
You know it's true
You know it's true
Mettre la main sur les clés de l'inaccessible
To get hold of the keys to the inaccessible
Quand on a trop longtemps été invisible
When we have been invisible for too long
Manger à sa faim
To eat one's fill
Conduire son destin
To drive one's destiny
Le rire des enfants, un peu plus de temps
The laughter of children, a little more time
Rêver de ne plus devoir faire semblant
Dreaming of no longer having to pretend
Si on est ensemble
If we are together
Sous le même soleil qui plombe
Under the same sun that beats down
Si on est ensemble
If we are together
Sur cette même Terre qui gronde
On this same Earth that rumbles
C'est qu'on se ressemble
It's because we resemble each other
Assez pour se voir grandir ensemble
Enough to see each other grow together
C'est une évidence
It's obvious
Le bonheur ne voit pas nos différences
Happiness doesn't see our differences
Happiness was made for me and you
Happiness was made for me and you
(For me and you)
(For me and you)
Happiness is blind, you know it's true
Happiness is blind, you know it's true
You know it's true
You know it's true
Est-ce que c'était mieux avant
Was it better before
Les yeux dans les yeux pour se dire je t'aime
Eyes in the eyes to say I love you
Sommes-nous si différents
Are we so different
D'hier à demain se dansent les mêmes rengaines
From yesterday to tomorrow the same refrains are danced
Si on est ensemble
If we are together
Sous le même soleil qui plombe
Under the same sun that beats down
Si on est ensemble
If we are together
Sur cette même Terre qui gronde
On this same Earth that rumbles
C'est qu'on se ressemble
It's because we resemble each other
Assez pour se voir grandir ensemble
Enough to see each other grow together
C'est une évidence
It's obvious
Le bonheur ne voit pas nos différences
Happiness doesn't see our differences
Si on est ensemble
If we are together
Sous le même soleil qui plombe
Under the same sun that beats down
Si on est ensemble
If we are together
Sur cette même Terre qui gronde
On this same Earth that rumbles
C'est qu'on se ressemble
It's because we resemble each other
Assez pour se voir grandir ensemble
Enough to see each other grow together
C'est une évidence
It's obvious
Le bonheur ne voit pas nos différences
Happiness doesn't see our differences
Happiness was made for me and you, ouh
Happiness was made for me and you, ouh
Happiness is blind, you know it's true
Happiness is blind, you know it's true
You know it's true
You know it's true
Happiness was made for me and you, ouh
Happiness was made for me and you, ouh
Happiness is blind, you know it's true
Happiness is blind, you know it's true
You know it's true
You know it's true





Writer(s): Corneille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.