Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les inséparables
Die Unzertrennlichen
Nous
voilà,
les
yeux
dans
les
yeux
pour
un
ultime
cœur
à
cœur.
Da
sind
wir
nun,
Auge
in
Auge
für
ein
letztes
Herz
an
Herz.
On
n'en
est
là,
à
force
de
se
faire
casser
la
voix
à
grand
coup
de
peur.
Wir
sind
hier
gelandet,
weil
wir
uns
vor
lauter
Angst
die
Stimme
heiser
geschrien
haben.
Mais
même
si,
le
sol
entre
nous
s'effrite,
mais
même
si,
l'histoire
avant
nous
divise.
Aber
auch
wenn
der
Boden
zwischen
uns
zerbröckelt,
aber
auch
wenn
die
Geschichte
vor
uns
uns
trennt.
On
nous
appelle
les
inséparables,
on
nous
appelle
les
inséparables,
ensemble,
ensemble.
Man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
zusammen,
zusammen.
Sinon
la
mer
nous
jette
sur
le
sable
Sonst
wirft
uns
das
Meer
auf
den
Sand
Nous
a
dit,
à
chacun
les
siens
trouvé
vos
couleurs
et
porté
les
biens.
Man
hat
uns
gesagt,
jeder
zu
den
Seinen,
findet
eure
Farben
und
tragt
sie
gut.
Mais
ici,
on
est
tous
l'autre
mais
l'autre
c'est
qui?
Aber
hier
ist
jeder
der
Andere,
doch
wer
ist
der
Andere?
Regardez
nous
bien
Seht
uns
gut
an
Mais
même
si,
le
sol
entre
nous
s'effrite,
mais
même
si,
l'histoire
avant
nous
divise.
Aber
auch
wenn
der
Boden
zwischen
uns
zerbröckelt,
aber
auch
wenn
die
Geschichte
vor
uns
uns
trennt.
On
nous
appelle
les
inséparables,
on
nous
appelle
les
inséparables,
ensemble,
ensemble.
Man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
zusammen,
zusammen.
Sinon
la
mer
nous
jette
sur
le
sable
Sonst
wirft
uns
das
Meer
auf
den
Sand
On
dira
ce
qu'on
voudra,
demain
ne
nous
donne
pas
le
choix.
Man
mag
sagen,
was
man
will,
morgen
lässt
uns
keine
Wahl.
Les
temps
ont
biens
changés
qu'on
le
veuille
ou
pas
(qu'on
le
veuille
ou
pas)
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
ob
wir
wollen
oder
nicht
(ob
wir
wollen
oder
nicht)
Dans
ce
monde
on
nous
appelle
les
inséparables,
les
inséparables
In
dieser
Welt
nennt
man
uns
die
Unzertrennlichen,
die
Unzertrennlichen
Ensemble,
ensemble.
Zusammen,
zusammen.
Sinon
la
mer
nous
jette
sur
le
sable
Sonst
wirft
uns
das
Meer
auf
den
Sand
On
nous
appelle
les
inséparables,
on
nous
appelle
les
inséparable,
ensemble,
ensemble
Man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
zusammen,
zusammen
Sinon
la
mer
nous
jette
sur
le
sable.
Sonst
wirft
uns
das
Meer
auf
den
Sand.
On
nous
appelle
les
inséparables,
on
nous
appelle
les
inséparable,
ensemble,
ensemble
Man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
man
nennt
uns
die
Unzertrennlichen,
zusammen,
zusammen
Sinon
la
mer
nous
jette
sur
le
sable.
Sonst
wirft
uns
das
Meer
auf
den
Sand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Nyungura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.