Corneille - Mâle de coeur - traduction des paroles en allemand

Mâle de coeur - Corneilletraduction en allemand




Mâle de coeur
Mann des Herzens
Je battais des ailles seule dans désert tout les jets d équipage
Ich schlug allein mit den Flügeln in der Wüste, fernab jeder Crew, jedes Jets.
Lorsque comme une gifle tu m'a s mis tes atouts au visage
Als du mir wie eine Ohrfeige deine Reize ins Gesicht geschlagen hast.
T es arrivé trop belle mais trop bien dans ta peau j avais pas l' habitude
Du kamst an, zu schön, aber zu wohl in deiner Haut, daran war ich nicht gewöhnt.
Escuse mon amour mais l amour le vraie c est pas dans mes habitude
Entschuldige, meine Liebe, aber die Liebe, die echte, gehört nicht zu meinen Gewohnheiten.
Voilà (je t aime x2) j en ai ce mal de coeur qui tousse mais (quand meme x2) l' amour c est beau mais c est pas vacance }x2
Voilà (ich liebe dich x2) ich habe diesen Herzschmerz, der hustet, aber (trotzdem x2) die Liebe ist schön, aber sie ist kein Urlaub }x2





Writer(s): Corneille Nyungura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.