Corneille - Toujours là - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corneille - Toujours là




Toujours là
Always Here
Je suis en tête à tête avec mes souvenirs
I'm face to face with my memories
Et ces larmes c'est le passé qui transpire
And these tears are the past that is perspiring
Je suis enfin léger de mes chaines
Finally free from my chains
Et le drame, les drames qui m'inspirent
And the drama, the tragedies that inspire me
J'ai cet amour au fond de mes veines
I have this love deep down in my veins
La raison de ce sourire
The reason for this smile
Et je finis de chanter ma peine
And I'm finishing singing my pain
Je compte bien y arriver
I intend to make it
Avant que je n'expire
Before my time expires
Tant qu'on pourra marcher
As long as we can walk
On s'ra changer mais pas brisé
We'll be changed but not shattered
A nous le temps
Time is ours
Car droit devant
Because straight ahead
On est affranchi d'hier
We're freed from yesterday
Au gré du vent
At the mercy of the wind
Contre les courants
Against the currents
Le bonheur perd son mystère
Happiness gives up its mystery
OH, OH, vois-tu notre chanceOn est toujours
OH, OH, do you see our chanceWe're always here
On sait avec le temps
We know in time
La réponse à nos prières
The answer to our prayers
Toi et moi
You and I
On est toujours
We're always here
Toi et moi
You and I
On est toujours
We're always here
Et la folie elle-même m'a cambriolé
And madness itself outwitted me
Elle m'a tout pris, c'est la vie
It took everything from me, that's life
De ses dettes le bon dieu s'est s'acquitter
The good Lord has paid off his debts
Une femme, un fils je suis béni
A wife, a son, I am blessed
Le pire étant d'être mal aimé
The worst thing is to be unloved
Aimer plus fort que son passé
To love stronger than one's past
La seule rédemption
The only redemption
Tant qu'on pourra marcher
As long as we can walk
On s'ra touché mais pas abîmé
We'll be touched but not wounded
A nous le temps
Time is ours
Car droit devant
Because straight ahead
On est affranchi d'hier
We're freed from yesterday
Au gré du vent
At the mercy of the wind
Contre les courants
Against the currents
Le bonheur perd son mystère
Happiness gives up its mystery
OH, OH, vois-tu notre chanceOn est toujours
OH, OH, do you see our chanceWe're always here
On sait avec le temps
We know in time
La réponse à nos prières
The answer to our prayers
Vois-tu notre chanceOn est toujours
Do you see our chanceWe're always here
Vois-tu notre chanceOn est toujours
Do you see our chanceWe're always here
Une vie de perdue
One life lost
Une vie de gagnée
One life gained
Selon les vécus
Based on experiences
Est ce que le temps nous a casser
Has time broken us
Rien n'est impossibleOn va toucher la cibleOn est toujours
Nothing is impossibleWe're going to hit the markWe're still here





Writer(s): Obi Fred Ebele, Uche Ben Ebele, Sofia Demedeiros, Corneille Nyungura, Strahle Tom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.