Paroles et traduction Corneille - Tout ce que tu pourras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ce que tu pourras
Всё, что ты сможешь
Bienvenu
mon
petit
roi,
Добро
пожаловать,
мой
маленький
король,
Désormais
ma
nouvelle
voix
Теперь
мой
новый
голос
Bienvenu
chez
toi
Добро
пожаловать
домой
Je
sais
on
se
voit
pour
la
première
fois
Я
знаю,
мы
видимся
впервые
Mais
je
l'jure
on
se
connaît
déjà,
Но
клянусь,
мы
уже
знакомы,
Oui,
j'te
connais
déjà
Да,
я
тебя
уже
знаю
Sur
ton
visage
l'enfant
que
je
fus
На
твоем
лице
ребенок,
которым
я
был
Et
l'amour
de
ma
vie
confondu
И
любовь
всей
моей
жизни
слились
воедино
Je
t'aime,
à
perte
de
vue
Я
люблю
тебя
безмерно
Depuis
9 heures
ce
matin
d'hiver
С
9 утра
этого
зимнего
дня
Tout
dans
ma
petite
vie,
est
soudain
tellement
clair
Всё
в
моей
жизни
вдруг
стало
таким
ясным
Je
te
souhaite,
tout
ce
que
tu
pourras
Я
желаю
тебе
всего,
что
ты
только
сможешь
достичь
Petit
t'inquiètes,
je
serai
là
Малыш,
не
волнуйся,
я
буду
рядом
Je
le
vois
ton
bonheur
à
toi,
Я
вижу
твое
счастье,
C'est
simple
c'est
maman
et
moi
Это
просто
- это
мама
и
я
Ensemble,
c'est
aussi
simple
que
ça
Вместе,
это
так
просто
Les
réalistes
disent
que
ce
bonheur
là,
Реалисты
говорят,
что
такого
счастья,
Ici
bas
ne
se
trouve
pas
Здесь,
на
земле,
не
найти
Mais
nous
on
n'croit
pas
à
ça
Но
мы
в
это
не
верим
Je
sais
le
futur
ne
se
promets
pas
Я
знаю,
будущее
не
обещают
Mais
promis
on
s'arrangera
car
on
a
tout
à
trois
Но
обещаю,
мы
справимся,
потому
что
у
нас
есть
всё,
втроем
Et
enfin
je
ne
t'en
voudrai
pas
de
traîner
mes
défauts
И,
наконец,
я
не
буду
винить
тебя
за
мои
недостатки
Tu
n'es
pas
là
pour
recoller
mes
morceaux
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
собирать
меня
по
кусочкам
Tu
n'es
là
que
pour
te
trouver
toi
Ты
здесь
только
для
того,
чтобы
найти
себя
Je
te
souhaite,
tout
ce
que
tu
pourras
Я
желаю
тебе
всего,
что
ты
только
сможешь
достичь
Petit
t'inquiète,
je
serai
là
Малыш,
не
волнуйся,
я
буду
рядом
Je
te
souhaite,
tout
ce
que
tu
pourras,
Я
желаю
тебе
всего,
что
ты
только
сможешь
достичь,
Petit
t'inquiète,
je
serai
là
Малыш,
не
волнуйся,
я
буду
рядом
Je
te
punirai
pas
pour
mes
défauts
Я
не
буду
наказывать
тебя
за
мои
недостатки
T'es
pas
là
pour
restaurer
mon
égard,
nonnon
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
восстанавливать
мое
самоуважение,
нет-нет
Et
si
un
jour
j'en
oublierai
ma
mémoire,
И
если
однажды
я
потеряю
память,
Rappelles
moi
que
je
t'ai
déjà
chanté
ces
mots
Напомни
мне,
что
я
уже
пел
тебе
эти
слова
Je
te
souhaite,
tout
ce
que
tu
pourras
Я
желаю
тебе
всего,
что
ты
только
сможешь
достичь
Petit
t'inquiètes,
je
serai
là.
Малыш,
не
волнуйся,
я
буду
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corneille Nyungura, Notte Robin Julien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.