Cornelia Jakobs - Shy Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cornelia Jakobs - Shy Love




You crave your space, then ask for love
Ты жаждешь своего пространства, а потом просишь любви.
And when I held you, you caught me off
И когда я обнял тебя, ты поймал меня.
I scream your name, but you won't talk
Я выкрикиваю твое имя, но ты молчишь.
I let you hold my heart for a minute
Я позволил тебе подержать мое сердце в своих объятиях.
And I pray this time, oh, you get it all
И я молюсь на этот раз, чтобы ты получил все это.
You're looking with your eyes shut
Ты смотришь с закрытыми глазами.
Your vision's gone, but I'm not
У тебя пропало зрение, а у меня нет.
What are you so afraid of?
Чего ты так боишься?
Stoneface, I don't give, speak up
Каменное лицо, я не сдаюсь, говори громче
Usually, I give in easy
Обычно я легко сдаюсь.
But this time, I don't wanna please ya
Но на этот раз я не хочу доставлять тебе удовольствие.
So don't you pull me back to sleep, yeah
Так что не тяни меня обратно спать, да
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
With stains of hope and party lines
С пятнами надежды и партийными линиями.
You made me miss ya so that I'll stay around
Ты заставил меня скучать по тебе так что я останусь рядом
And a fool as I, I still make time
И такой же дурак, как я, я все еще нахожу время.
To let you hold my heart for a minute
Позволить тебе подержать мое сердце хоть на минуту.
And I pray this time, you get it all
И я молюсь, чтобы на этот раз ты получил все.
You're looking with your eyes shut
Ты смотришь с закрытыми глазами.
Your vision's gone, but I'm not
У тебя пропало зрение, а у меня нет.
What are you so afraid of?
Чего ты так боишься?
Stoneface I don't give, speak up
Каменное лицо, я не сдаюсь, говори громче
Usually, I give in easy
Обычно я легко сдаюсь.
But this time I don't wanna please ya
Но на этот раз я не хочу доставлять тебе удовольствие
So don't you pull me back to sleep, yeah, no
Так что не тяни меня обратно спать, да, нет
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Good talk, bad talk, go bittersweet
Хорошие разговоры, плохие разговоры, становятся горько-сладкими.
I'll take it all, just talk to me
Я возьму все, просто поговори со мной.
Good talk, bad talk, go bittersweet
Хорошие разговоры, плохие разговоры, становятся горько-сладкими.
Talk to me, yeah, eh, eh
Поговори со мной, Да, да, да
If there's a way to make you speak
Если есть способ заставить тебя говорить ...
Just let me know or let me be
Просто дай мне знать или оставь меня в покое
If this is all you want from me
Если это все что ты хочешь от меня
Talk to me
Поговори со мной
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Speak up
Высказаться
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори громче, говори громче





Writer(s): Fanny Catharina Hultman, Litens Anton Nilsson, Cornelia Anna Jakobsdotter Samuelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.