Paroles et traduction Cornelio Reyná - Ando Sin Frenos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Sin Frenos
Out of Control
Ando
sin
frenos
mi
vida,
soy
una
cosa
perdida
I'm
out
of
control,
my
life,
I'm
a
lost
soul
Traigo
una
pena
hasta
adentro,
My
pain
is
deep
within
me,
Que
me
anda
llevando
con
rumbo
al
panteón
It's
leading
me
straight
to
the
grave
Solo,
tú
tienes
la
culpa,
de
la
desgracia
que
traigo
You
alone
are
to
blame
for
the
misery
I'm
in
Tengo
100
días
inconsciente,
I've
been
unconscious
for
a
hundred
days,
Por
no
tener
dueña
de
mi
corazón
For
not
having
a
mistress
of
my
heart
Nada
detiene
mis
penas,
voy
derechito
al
abismo
Nothing
stops
my
pain,
I'm
headed
straight
for
the
abyss
Yo
se
que
nunca
es
lo
mismo,
I
know
it's
never
the
same,
Y
llorar
a
que
lleguen,
a
hacerte
llorar,
To
cry
until
you
make
others
cry,
Llorar
yo
nunca
he
podido,
después
de
ese
cruel
olvido,
I've
never
been
able
to
cry,
after
that
cruel
abandonment,
Solo
tomando
y
dormido,
yo
puedo
un
poco
enfrenar
Only
by
drinking
and
sleeping
can
I
face
it
a
little
bit
Ando
sin
frenos
mi
vida,
cuídate
de
una
chocada,
I'm
out
of
control,
my
life,
beware
of
a
crash,
Porque
te
puedo
mandar,
derechito
a
la
tristeza
Because
I
can
send
you
straight
to
sadness
Ando
sin
frenos
mi
vida,
cuídate
de
una
chocada,
I'm
out
of
control,
my
life,
beware
of
a
crash,
Porque
te
puedo
mandar,
derechito
a
la
tristeza
Because
I
can
send
you
straight
to
sadness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELIO REYNA CISNEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.