Cornelio Reyná - Ausencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelio Reyná - Ausencia




Ausencia
Absence
Tu me dejaste con el alma entristecida
You left me with a saddened soul
Y te llevaste la ilusión de mi existencia
And you took the illusion of my existence
Tu me dejaste en el alma una honda herida
You left in my soul a deep wound
Con el recuerdo inolvidable de tu ausencia
With the unforgettable memory of your absence
Le di me amor a la que tanto amaba
I gave my love to the one I loved so much
Y me dejo en un dolor profundo
And I left in a deep pain
Esa mujer a quien yo tanto idolatraba
That woman whom I idolized so much
Yo no quiso ser feliz en este mundo
I did not want to be happy in this world
Yo se muy bien que nunca has de ser mía
I know very well that you will never be mine
Porque tu amor para mi es indiferente
Because your love for me is indifferent
Aun sin embargo yo te quiero todavía
Even so, I still love you
Por qué no puedo yo borrarte de mi mente
Why can't I erase you from my mind?
Quiero a mis ojos arrancar la venda
I want to tear the blindfold from my eyes
Quiero a mi pecho devolver la calma
I want to restore calm to my chest
Voy a buscar un amor que me comprenda
I'm going to look for a love that understands me
Para entregar el corazón con toda mi alma
To give my heart with all my soul
Quiero a mi pecho devolver la calma
I want to restore calm to my chest
Quiero olvidar agravios y rencores
I want to forget grievances and resentments
Quiero buscar un consuelo para mi alma
I want to find solace for my soul
Para olvidar muchos resabios sin sabores.
To forget many bitter memories.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.