Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto al Pie de Tu Ventana
Song at the Foot of Your Window
Canto
al
pie
de
tu
ventana
I
sing
at
the
foot
of
your
window
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
So
that
I
can
tell
you
I
love
you.
Tú
a
mí
no
me
quieres
nada
You
don't
love
me
at
all,
Pero
yo
por
ti
me
muero
But
I
am
dying
for
you
Dicen
que
ando
muy
errado
They
say
I'm
very
wrong
Que
despierte
de
mi
sueño
That
I
should
wake
up
from
my
dream
Pero
se
han
equivocado
But
they've
made
a
mistake
Porque
yo
he
de
ser
tu
dueño
Because
one
day
I
will
be
your
master
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Si
de
veras
te
quiero
If
really
I
love
you
Ya
te
adoré
I
have
already
adored
you
Y
olvidarte
no
puedo
And
I
can't
forget
you
Dicen
que
pa'
conseguirte
They
say
to
get
you
Necesito
una
fortuna
I
need
a
fortune,
Que
debo
bajar
del
cielo
That
I
should
bring
down
from
heaven
Las
estrellas
y
la
luna
The
stars
and
the
moon.
Yo
no
bajaré
la
luna
I
will
not
bring
down
the
moon,
Ni
las
estrellas
tampoco
Or
the
stars
either,
Aunque
no
tenga
fortuna
Even
if
I
do
not
have
a
fortune.
Me
querrás,
poquito
a
poco.
Little
by
little
you
will
love
me.
Dicen
que
hay
muchas
mujeres
They
say
that
there
are
many
women
Y
que
sobra
quién
me
quiera
And
that
someone
who
loves
me
is
out
there,
Pero
a
ninguna
me
importa
But
I
don't
care
about
any
of
them.
Sólo
pienso
en
ti
morena
I
only
think
about
you,
morena,
Mi
corazón
te
ha
escogido
My
heart
has
chosen
you,
Y
llorar
no
quiero
verlo
And
I
don't
want
to
see
it
cry.
El
pobre
mucho
ha
sufrido
The
poor
thing
has
suffered
so
much.
Ahora
tienes
que
quererlo
Now
you
have
to
love
it.
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Si
de
veras
te
quiero
If
really
I
love
you
Ya
te
adoré
I
have
already
adored
you
Y
olvidarte
no
puedo
And
I
can't
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.