Paroles et traduction Cornelio Reyná - Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo
porque
te
me
nublas,
cuando
más
quiero
mirarla
Небо,
потому
что
ты
омрачаешь
меня,
когда
я
больше
всего
хочу
смотреть
на
нее.
Cielo
porque
me
la
escondes,
entre
relámpagos
y
agua
Небо,
потому
что
ты
прячешь
его
от
меня,
среди
молний
и
воды.
Si
ando
por
ella
en
las
nubes,
y
a
ti
ya
no
te
importa
nada
Если
я
иду
за
ней
в
облаках,
и
тебе
уже
все
равно.
Cielo
joyería
de
estrellas,
que
a
nuestro
sueño
iluminas,
Небо
украшает
звезды,
которые
в
нашей
мечте
освещают,
Por
no
perder
a
quien
quiero,
ando
contando
mentiras
За
то,
что
не
потерял
Того,
Кого
люблю,
я
лгу.
Bajándole
las
estrellas,
sabiendo
que
no
son
mías
Вниз
по
звездам,
зная,
что
они
не
мои.
Cielo
tú
que
estas
tan
alto,
Небо,
ты
так
высоко.,
Y
estas
más
cerquita,
de
nuestro
señor,
И
ты
больше
всего
близок
к
нашему
Господу.,
Ruégale
a
Dios
que
las
nubes,
Моли
Бога,
чтобы
облака,
Muy
lejos
se
vayan,
lloviendo
dolor
Далеко
они
уйдут,
обрушившись
на
боль.
Y
que
la
dueña
de
mi
alma,
И
что
Хозяйка
моей
души,
Escoja
la
estrella,
con
más
resplandor
Выберите
звезду,
с
большим
количеством
свечения
Cielo
tú
que
estas
tan
alto,
Небо,
ты
так
высоко.,
Y
estas
más
cerquita,
de
nuestro
señor,
И
ты
больше
всего
близок
к
нашему
Господу.,
Ruégale
a
Dios
que
las
nubes,
Моли
Бога,
чтобы
облака,
Muy
lejos
se
vayan,
lloviendo
dolor
Далеко
они
уйдут,
обрушившись
на
боль.
Y
que
la
dueña
de
mi
alma,
И
что
Хозяйка
моей
души,
Escoja
la
estrella,
con
más
resplandor
Выберите
звезду,
с
большим
количеством
свечения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.