Paroles et traduction Cornelio Reyná - El Que Padece De Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Que Padece De Amores
Тот, кто страдает от любви
El
que
padece
de
amores
Тот,
кто
страдает
от
любви
Hasta
con
las
piedras
hablas
Даже
с
камнями
общается
Para
poder
desahogarse
Чтобы
излить
душу
De
lo
que
siente
en
el
alma
О
том,
что
чувствует
в
сердце
Padecer
de
amores
Страдать
от
любви
Eso
no
tiene
palabras
Невозможно
описать
словами
El
que
padece
de
amores
Тот,
кто
страдает
от
любви
Habla
auque
no
le
hagan
caso
Говорит,
даже
если
его
не
слушают
Y
se
imagina
que
todos
И
представляет,
что
все
Tienen
su
mismo
fracaso
Переживают
такой
же
крах
Por
que
padecer
de
amores
Потому
что
страдать
от
любви
Es
como
volar
muy
bajo
Всё
равно
что
летать
слишком
низко
El
que
padece
de
amores
soy
yo
Тот,
кто
страдает
от
любви
- это
я
Y
el
que
habla
con
las
piedras
soy
yo
И
тот,
кто
общается
с
камнями
- это
я
Y
el
que
habla
sin
que
lo
escuchen
soy
yo
И
тот,
кто
говорит,
даже
если
его
не
слушают
- это
я
Por
que
soy
un
despreciado
Потому
что
я
- отверженный
El
que
padece
de
amores
soy
yo
Тот,
кто
страдает
от
любви
- это
я
El
que
anda
volando
bajo
soy
yo
Тот,
кто
летает
слишком
низко
- это
я
El
que
padece
de
amores
soy
yo
Тот,
кто
страдает
от
любви
- это
я
Por
estar
enamorado
Потому
что
я
влюблён
Yo
soy
compadre.
yo
soy
el
que
padece
de
amores
ayy
Я,
дорогая,
я
тот,
кто
страдает
от
любви
El
que
padece
de
amores
Тот,
кто
страдает
от
любви
Habla
aunque
no
le
hagan
caso
Говорит,
даже
если
его
не
слушают
Y
se
imagina
que
todos
И
представляет,
что
все
Tienen
su
mismo
fracaso
Переживают
такой
же
крах
Por
que
padecer
de
amores
Потому
что
страдать
от
любви
Es
como
volar
muy
bajo
Всё
равно
что
летать
слишком
низко
El
que
padece
de
amores
soy
yo
Тот,
кто
страдает
от
любви
- это
я
Y
el
que
habla
con
las
piedras
soy
yo
И
тот,
кто
общается
с
камнями
- это
я
Y
el
que
anda
volando
bajo
soy
yo
И
тот,
кто
летает
слишком
низко
- это
я
Por
que
soy
un
despreciado
Потому
что
я
- отверженный
El
que
padece
de
amores
soy
yo
Тот,
кто
страдает
от
любви
- это
я
Y
el
que
habla
sin
que
lo
escuchen
soy
yo
И
тот,
кто
говорит,
даже
если
его
не
слушают
- это
я
El
que
padece
de
amores
soy
yo
Тот,
кто
страдает
от
любви
- это
я
Por
estar
enamorado
Потому
что
я
влюблён
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.