Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guadalajara Es Mexico
Гвадалахара - это Мексика
Y
por
eso
digo
y
repito,
compadre
И
поэтому
я
говорю
и
повторяю,
компадре,
Que
Guadalajara
es
México
Что
Гвадалахара
- это
Мексика
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
En
esta
historia
les
diré
В
этой
истории
я
вам
расскажу
Lo
que
es
mi
tierra
de
verdad
Что
такое
моя
земля
на
самом
деле
Guadalajara,
sí
señor
Гвадалахара,
да,
сеньор
Es
mi
merita
capital
Это
моя
достойная
столица
Guadalajara
México
es
Гвадалахара
- это
Мексика
Porque
es
mi
tierra
de
verdad
Потому
что
это
моя
земля
на
самом
деле
Todos
unidos
cantaremos
Все
вместе
мы
споем
En
mi
patria
sin
igual
В
моей
несравненной
родине
Guadalajara,
sí
señor
Гвадалахара,
да,
сеньор
Guadalajara,
cómo
no
Гвадалахара,
как
же
иначе
Guadalajara,
Tlaquepaque
Гвадалахара,
Тлакепаке
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Y
luego
allá
me
acuerdo
de
Tampico
А
потом
я
вспоминаю
Тампико
Guadalajara,
y
Veracruz
Гвадалахара,
и
Веракрус
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Y
Tepito
que
no
dice
nada
И
Тепито,
который
молчит
Así
se
toca
en
Guadalajara,
mira
nomás
Вот
так
это
играется
в
Гвадалахаре,
посмотри
Mi
mariachi
está
contento,
mira
nomás
échale
Мой
мариачи
доволен,
посмотри,
давай!
Sinaloa
y
Tapuche,
eso
mismo
Синалоа
и
Тапуче,
то
же
самое
Guadalajara,
cómo
no
Гвадалахара,
как
же
иначе
Guadalajara,
y
Chihuahua
qué
Гвадалахара,
и
Чиуауа,
что
скажешь?
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Y
luego
Coahuila
А
потом
Коауила
Guadalajara,
¿a
poco
Torreón
les
debe?
Гвадалахара,
неужели
Торреон
должен?
Guadalajara
es
México,
¿dónde
hacen
los
sarapes?
Гвадалахара
- это
Мексика,
где
делают
сарапе?
Porque
la
cuna
principal
Потому
что
главная
колыбель
De
boxeadores
solo
está
Боксеров
находится
только
Allá
en
Tepito,
sí
señor
Там,
в
Тепито,
да,
сеньор
En
el
Distrito
Federal
В
Федеральном
округе
A
las
mujeres
más
bonitas
Самых
красивых
женщин
Solo
aquí
puede
encontrar
Только
здесь
можно
найти
Y
bien
rodeado
de
mariachis
И
в
окружении
мариачи
Vamos
todos
a
cantar
Давайте
все
петь
Guadalajara,
sí
señor
Гвадалахара,
да,
сеньор
Guadalajara,
Tijuana
dice
Гвадалахара,
Тихуана
говорит
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Cómo
me
gusta
por
allá,
por
Veracruz
Как
мне
нравится
там,
в
Веракрусе
Guadalajara,
todo
es
México
Гвадалахара,
все
это
Мексика
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Guadalajara,
cómo
no
Гвадалахара,
как
же
иначе
Guadalajara,
Chapala
Гвадалахара,
Чапала
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
La
colonia
Guerrero
qué
bárbaro
Колония
Герреро,
какая
красота
Guadalajara,
¿qué
les
parece?
Гвадалахара,
что
думаешь?
Guadalajara
es
México,
cuéntate
bárbaro
Гвадалахара
- это
Мексика,
расскажи,
красавица
Vamos
a
Querétaro
Пойдем
в
Керетаро
Guadalajara,
de
una
vez
antes
que
se
acabe
Гвадалахара,
скорее,
пока
не
закончилось
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Guadalajara
es
México
Гвадалахара
- это
Мексика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.