Cornelio Reyná - Lo Que Da la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cornelio Reyná - Lo Que Da la Vida




Lo Que Da la Vida
То, что даёт жизнь
Que tristezas, produce la vida
Какие печали приносит жизнь,
Cuanta alma tan sola y tan triste,
Сколько одиноких и грустных душ.
Yo me cuento entre aquellas personas,
Я причисляю себя к тем людям,
Que van persiguiendo, lo que ya no existe
Кто гонится за тем, чего уже нет.
Ya lo ves, hoy me encuentro sufriendo,
Ты видишь, сегодня я страдаю,
Y la reja, ya son mi prision,
И решётка стала моей тюрьмой.
Nadie viene siquiera a mirarme,
Никто даже не приходит навестить меня,
A darme un consuelo a mi corazon.
Чтобы утешить моё сердце.
Las tristezas, destroza mi alma,
Печали разрывают мою душу,
Me traen los recuerdos de aquel gran amor,
Они приносят воспоминания о той великой любви.
Mi criatura, se encuentra sufriendo,
Моё дитя страдает,
Lo siento en mi pecho y me da el dolor,
Я чувствую это в груди, и это причиняет мне боль.
Es por eso, que adoro a la gente,
Вот почему я люблю людей,
Que no lleva lujo, ni una pretencion,
Которые не гонятся за роскошью и не имеют претензий.
Al quintado se acaba en la vida,
В конечном итоге в жизни,
Te vas a la tumba o a una prision
Ты попадаешь в могилу или в тюрьму.
Las tristezas, destroza mi alma,
Печали разрывают мою душу,
Me traen los recuerdos, de aquel gran amor,
Они приносят воспоминания о той великой любви.
Mi criatura, se encuentra sufriendo,
Моё дитя страдает,
Lo siento en mi pecho y me da el dolor,
Я чувствую это в груди, и это причиняет мне боль.
Es por eso, que adoro a la gente,
Вот почему я люблю людей,
Que no lleva lujo ni una pretencion,
Которые не гонятся за роскошью и не имеют претензий.
Al quintado se acaba en la vida,
В конечном итоге в жизни,
Te vas a la tumba o a una prision
Ты попадаешь в могилу или в тюрьму.





Writer(s): CORNELIO REYNA CISNEROS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.