Paroles et traduction Cornelio Reyná - Lo Que Da la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Da la Vida
То, что даёт жизнь
Que
tristezas,
produce
la
vida
Какие
печали
приносит
жизнь,
Cuanta
alma
tan
sola
y
tan
triste,
Сколько
одиноких
и
грустных
душ.
Yo
me
cuento
entre
aquellas
personas,
Я
причисляю
себя
к
тем
людям,
Que
van
persiguiendo,
lo
que
ya
no
existe
Кто
гонится
за
тем,
чего
уже
нет.
Ya
lo
ves,
hoy
me
encuentro
sufriendo,
Ты
видишь,
сегодня
я
страдаю,
Y
la
reja,
ya
son
mi
prision,
И
решётка
стала
моей
тюрьмой.
Nadie
viene
siquiera
a
mirarme,
Никто
даже
не
приходит
навестить
меня,
A
darme
un
consuelo
a
mi
corazon.
Чтобы
утешить
моё
сердце.
Las
tristezas,
destroza
mi
alma,
Печали
разрывают
мою
душу,
Me
traen
los
recuerdos
de
aquel
gran
amor,
Они
приносят
воспоминания
о
той
великой
любви.
Mi
criatura,
se
encuentra
sufriendo,
Моё
дитя
страдает,
Lo
siento
en
mi
pecho
y
me
da
el
dolor,
Я
чувствую
это
в
груди,
и
это
причиняет
мне
боль.
Es
por
eso,
que
adoro
a
la
gente,
Вот
почему
я
люблю
людей,
Que
no
lleva
lujo,
ni
una
pretencion,
Которые
не
гонятся
за
роскошью
и
не
имеют
претензий.
Al
quintado
se
acaba
en
la
vida,
В
конечном
итоге
в
жизни,
Te
vas
a
la
tumba
o
a
una
prision
Ты
попадаешь
в
могилу
или
в
тюрьму.
Las
tristezas,
destroza
mi
alma,
Печали
разрывают
мою
душу,
Me
traen
los
recuerdos,
de
aquel
gran
amor,
Они
приносят
воспоминания
о
той
великой
любви.
Mi
criatura,
se
encuentra
sufriendo,
Моё
дитя
страдает,
Lo
siento
en
mi
pecho
y
me
da
el
dolor,
Я
чувствую
это
в
груди,
и
это
причиняет
мне
боль.
Es
por
eso,
que
adoro
a
la
gente,
Вот
почему
я
люблю
людей,
Que
no
lleva
lujo
ni
una
pretencion,
Которые
не
гонятся
за
роскошью
и
не
имеют
претензий.
Al
quintado
se
acaba
en
la
vida,
В
конечном
итоге
в
жизни,
Te
vas
a
la
tumba
o
a
una
prision
Ты
попадаешь
в
могилу
или
в
тюрьму.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELIO REYNA CISNEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.