Paroles et traduction Cornelio Reyná - Metida en Mi Sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metida en Mi Sangre
В моей крови
Ya
no
puedo,
vivir
sin
tu
amor
Я
больше
не
могу
жить
без
твоей
любви,
Sin
tus
besos,
me
siento
cobarde,
Без
твоих
поцелуев
я
чувствую
себя
трусом.
Como
tú,
no
hay
ninguna
mujer,
Нет
другой
женщины,
подобной
тебе,
Que
yo
lleve,
metida
en
mi
sangre
Которую
я
ношу
в
своей
крови.
Quiero
estar
siempre
dentro
de
ti
Я
хочу
всегда
быть
рядом
с
тобой,
Porque
me
haces
mas
falta
que
el
aire
Потому
что
ты
мне
нужна
больше,
чем
воздух.
Solo
Dios
vale
más
para
mí
Только
Бог
значит
для
меня
больше,
Y
después
el
amor
de
mi
madre
А
затем
любовь
моей
матери.
Como
tu
no
hay
ninguna
mujer
Нет
другой
женщины,
подобной
тебе,
Que
yo
lleve,
metida
en
mí
sangre
Которую
я
ношу
в
своей
крови.
Yo
por
ti,
hasta
mi
vida
daré
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Y
por
ti,
se
me
fue
lo
cobarde
И
ради
тебя
я
перестал
быть
трусом.
Vas
metida,
metida
en
mi
sangre,
Ты
проникла
в
мою
кровь,
Vas
cubriendo,
mi
cuerpo
de
flores,
Ты
покрываешь
мое
тело
цветами,
Vas
llenando,
mi
vida
de
besos,
Ты
наполняешь
мою
жизнь
поцелуями,
Vas
saciándome
todo
de
amores,
Ты
насыщаешь
меня
любовью.
Vas
metida,
metida
en
mi
sangre
Ты
проникла
в
мою
кровь,
Son
mis
años,
por
ti
más
mejores
Мои
годы
стали
лучше
благодаря
тебе.
Solo
Dios
vale
más
para
mí
Только
Бог
значит
для
меня
больше,
Y
después
el
amor
de
mi
madre
А
затем
любовь
моей
матери.
Como
tu
no
hay
ninguna
mujer
Нет
другой
женщины,
подобной
тебе,
Que
yo
lleve,
metida
en
mí
sangre
Которую
я
ношу
в
своей
крови.
Yo
por
ti,
hasta
mi
vida
daré
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Y
por
ti,
se
me
fue
lo
cobarde
И
ради
тебя
я
перестал
быть
трусом.
Vas
metida,
metida
en
mi
sangre,
Ты
проникла
в
мою
кровь,
Vas
cubriendo,
mi
cuerpo
de
flores,
Ты
покрываешь
мое
тело
цветами,
Vas
llenando,
mi
vida
de
besos,
Ты
наполняешь
мою
жизнь
поцелуями,
Vas
saciándome
todo
de
amores,
Ты
насыщаешь
меня
любовью.
Vas
metida,
metida
en
mi
sangre
Ты
проникла
в
мою
кровь,
Son
mis
años,
por
ti
más
mejores
Мои
годы
стали
лучше
благодаря
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.