Cornelio Reyná - Ni por Mil Puñado de Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelio Reyná - Ni por Mil Puñado de Oro




Ni por Mil Puñado de Oro
Not for a Thousand Handfuls of Gold
Se me destroza el corazón en mil pedazos
My heart breaks into a thousand pieces
Me siento solo como una pluma en el aire
I feel as alone as a feather in the air
De que me sirve ya la vida en este mundo
What is the use of life in this world
Si ya no tengo las caricias de mi madre
If I no longer have the caresses of my mother
Cuando yo andaba disfrutando de placeres
When I was enjoying pleasures
Jamás pensara que una madre iría primero
I never thought that a mother would go first
Hoy que diosito me quito pobre madre
Today that God took away my poor mother
Ya que una madre no se compra con dinero
Because a mother cannot be bought with money
Yo no cambiara ni por mil puñados de oro
I would not exchange the blessings and caresses of my mother
Las bendiciones y las caricias de mi madre
for a thousand handfuls of gold
De sangre viva son las lágrimas que lloro
My tears are as real as blood
Pero es inútil porque ya le lloro tarde
But it is useless because I am crying too late
No ay ni un tesoro en este mundo
There is no treasure in this world
Como la madre que nos dio el ser y la vida
Like the mother who gave us life
Que su cariño no se aprecia hasta que muere
Whose love is not appreciated until she dies
Le siempre cuando ya se ve perdida
Always when she is already lost
Yo no cambiara ni por mil puñados de oro
I would not exchange for a thousand handfuls of gold
Las bendiciones y el cariño de mi madre
The blessings and love of my mother
La sangre viva son las lágrimas que lloro
My tears are as real as blood
Pero es inútil porque ya le lloro tarde
But it is useless because I am crying too late





Writer(s): Jesus Silvestre Tejeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.