Cornelio Reyná - Nieves de Enero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cornelio Reyná - Nieves de Enero




Nieves de Enero
Январские снега
Se ha llegado el momento
Настал момент,
Chatita del alma, de hablar sin mentiras
душа моя, говорить без лжи.
Espere mucho tiempo
Я ждал так долго,
Pa' ver si cambiabas y ni me miras
Чтобы ты изменилась, а ты даже не смотришь на меня.
Al principio dijiste
Сначала ты сказала,
Que a luego que vinieran las nieves de enero
Что как только выпадут январские снега,
Ir a ver a la virgen
Мы пойдем к деве Марии,
Y a luego casarnos, sería lo primero
А потом поженимся, это будет первым делом.
Ya se fueron las nieves de enero
Уже растаяли январские снега,
Y llegaron las flores de mayo
И расцвели майские цветы.
Ya lo ves, me he aguantado a lo macho
Видишь, я терпел как мужчина,
Y mi amargo dolor me lo callo
И свою горькую боль я скрываю.
Ya se fueron las flores
Уже отцвели цветы,
Y llego el invierno, y ni me miras
И пришла зима, а ты даже не смотришь на меня.
Es por eso, te digo
Поэтому я говорю тебе,
Se llego el momento de hablar sin mentiras
Настал момент говорить без лжи.
Al principio dijiste
Сначала ты сказала,
Que a luego que vinieran las nieves de enero
Что как только выпадут январские снега,
Ir a ver a la virgen
Мы пойдем к деве Марии,
Y a luego casarnos, sería lo primero
А потом поженимся, это будет первым делом.
No soporto ya más tus mentiras
Я больше не выношу твоей лжи.
Esta espera me está destrozando
Это ожидание меня разрушает.
Al mirar que han pasado los años
Видя, как проходят годы,
Y no pienso morirme esperando
Я не собираюсь умирать в ожидании.
Ya se fueron las nieves de enero
Уже растаяли январские снега,
Ya llegaron las flores de mayo
Уже расцвели майские цветы.
Ya lo ves, me he aguantado a lo macho
Видишь, я терпел как мужчина,
Y mi amargo dolor me lo callo
И свою горькую боль я скрываю.





Writer(s): Mario Molina Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.