Cornelio Vega y Su Dinastia - Haz Lo Que Quieras - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelio Vega y Su Dinastia - Haz Lo Que Quieras - Remastered




Haz Lo Que Quieras - Remastered
Do as You Please - Remastered
No me hacen tus amenazas
Your threats don't affect me
Si te quieres ir, pues vete
If you want to go, get going
Entiendo bien lo que pasa
I understand what's happening
Y no voy a detenerte
And I won't try to stop you
Se agotaron las palabras
We've run out of words
El amor que yo te daba
The love I had for you
Mis ganas de convencerte
My desire to convince you
Un buen cuerpo y buena cara
I can find a nice body and a pretty face
Los consigo en otro lado
Somewhere else
Yo no estoy para rogarte
I'm not here to beg
Menos aguantar tus teatros
Or put up with your dramatics
Que solo vas a dejarme
That you're just going to leave me
Me parece interesante
I find it interesting
Creo que ya te estás tardando
I think it's taking you too long
Haz lo que quieras
Do as you please
No estoy tan enamorado
I'm not that much in love
Ni dependo de tus labios
And I don't depend on your kisses
Y eso lo sabes bien
And you know that very well
Haz lo que quieras
Do as you please
Mucha suerte en tu camino
Good luck on your way
Yo ya no te necesito
I don't need you anymore
Este amor no pudo ser
This love was not meant to be
Haz lo que quieras
Do as you please
Porque yo siempre lo he hecho
Because I always have
Hoy buscaré a quién entregar mi corazón
Today I will look for someone to give my heart to
Y tú, quien te saque provecho
And you, someone who will take advantage of you
Y haz lo que quieras
And do as you please
Que conmigo, ya lo hiciste
Because you've already done it with me
Cornelio Vega, ya-yay
Cornelio Vega, yay-yay
Haz lo que quieras
Do as you please
No estoy tan enamorado
I'm not that much in love
Ni dependo de tus labios
And I don't depend on your kisses
Y eso lo sabes bien
And you know that very well
Haz lo que quieras
Do as you please
Mucha suerte en tu camino
Good luck on your way
Yo ya no te necesito
I don't need you anymore
Este amor no pudo ser
This love was not meant to be
Haz lo que quieras
Do as you please
Porque yo siempre lo he hecho
Because I always have
Hoy buscaré a quién entregar mi corazón
Today I will look for someone to give my heart to
Y tú, quien te saque provecho
And you, someone who will take advantage of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.