Cornelis Vreeswijk - Ballad om polisen - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Ballad om polisen - Live




Ballad om polisen - Live
Баллада о полицейском - Концертная запись
Medborgare, bönder och statstjänstemän
Горожане, крестьяне и государственные служащие,
Vilken tur att det finns poliser!
Какое счастье, что есть полицейские!
Som håller ett öga befolkningen
Которые присматривают за населением
Och löser inhemska kriser
И разрешают внутренние кризисы
Med sablar och batonger
С помощью сабель и дубинок
Griper dom in alla gånger
Они вмешиваются всякий раз
Och löser inhemska kriser
И разрешают внутренние кризисы.
Det står en polis vid vart pilsnerkafé
Полицейский стоит у каждого пивного кафе,
Och den som går dit för att svira
И тот, кто идёт туда напиться,
Blir luktad i halsen, och om han är sne
Будет обнюхан с ног до головы, а если он зол,
Får han klara sig utan bira
То останется без пива.
Han låter sig ej bevekas
Он непреклонен,
Den som nekas, han nekas
Тому, кому отказано, отказано,
Och får klara sig utan bira
И он останется без пива.
Hans mössa och sabel har mässingbeslag
Его фуражка и сабля имеют латунные накладки,
Och kavajen har kopparknappar
А на куртке медные пуговицы.
Dock är han en människa som ni och jag
Однако он такой же человек, как ты и я,
Ty han haver ett hjärta som klappar
Ведь у него есть сердце, которое бьётся.
Han har ben, han har armar
У него есть ноги, у него есть руки,
Han har mage och tarmar
У него есть желудок и кишечник,
Samt dessutom ett hjärta som klappar!
А кроме того, сердце, которое бьётся!





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.