Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Balladen om Nils Johan Einar Ferlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balladen om Nils Johan Einar Ferlin
Баллада о Нильсе Юхане Эйнаре Ферлине
Vem
var
det
som
kom
på
Кто
же
догадался,
Att
maskarna
dom
små
Что
червячки
те
малые,
Nog
åkte
på
en
skäring
На
мель,
небось,
попали,
När
han
stod
som
förtäring?
Когда
его
сожрали?
Hej!
Maskarna
flyr
graven!
Эй!
Черви
бегут
из
могилы!
Av
svält
dör
var
trikin!
От
голода
мрёт
каждый
трихин!
Sa,
Nils
Johan
Einar
Ferlin!
Сказал
Нильс
Юхан
Эйнар
Ферлин!
Kom
loss
på
fingerkrok
Давай
сыграем
на
пальцах,
Läs
dikter
ur
min
bok
Стихи
почитаем
из
моей
книжки,
Lös
mig
ur
mitt
dilemma
Выручи
меня
из
моей
дилеммы,
Och
låna
mig
en
femma
И
одолжи
мне
пятёрку,
Så
tar
jag
med
dig
på
lokal
Тогда
я
тебя
в
кабак
свожу,
Och
fyller
dig
med
vin!
И
вином
тебя
напою!
Sa
Nils
Johan
Einar
Ferlin!
Сказал
Нильс
Юхан
Эйнар
Ферлин!
Och
var
du
aldrig
bostadslös
А
если
ты
никогда
бездомным
не
был,
Och
inte
svalt
och
inte
frös
И
не
голодал,
и
не
мёрз,
Längst
ned
på
värdeskalan
На
дне
социальной
лестницы,
Då
har
du
ingen
talan!
Тогда
тебе
слова
не
давали!
Gå
ut
och
lär
dig
steppa
Иди
учись
степ
танцевать,
Eller
dra
för
fan
åt
hin!
Или
катись
к
чёрту!
Sa
Nils
Johan
Einar
Ferlin!
Сказал
Нильс
Юхан
Эйнар
Ферлин!
Vem
var
det
som
fann
ut
Кто
же
выяснил,
Att
allting
har
ett
slut
Что
всему
есть
конец,
Som
aldrig
vänder
åter
Который
никогда
не
вернётся,
Hur
mycket
du
än
gråter
Сколько
бы
ты
ни
плакала,
Vem
flinade
åt
döden
Кто
смеялся
над
смертью
Och
drack
upp
sin
medicin?
И
выпил
своё
лекарство?
Jo,
Nils
Johan
Einar
Ferlin!
Да,
Нильс
Юхан
Эйнар
Ферлин!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.