Cornelis Vreeswijk - Balladen om flykten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Balladen om flykten




Balladen om flykten
Ballad of the Flight
Om natten gick vi, ingen såg
We left in the dark, no one saw
Hur vi smala stigar drog
How we traced the narrow tracks
Och några tröttnade och dog
Some faltered and died
Och de fick ligga där de låg
And had to lie where they fell
Men vi är kvar, ers excellens
But we remain, your excellency
Får vi passera eder gräns?
May we enter your domain?
Vi har ett namn, vi har en kropp
We have a name, we have bodies
Vi kände till en flyktingstig
And we sought refuge in flight
natten gick vi i det krig
We traversed the battlefield in the night
Framför oss finns vårt sista hopp
Seeking our last salvation
Förbarma er, herr general
Pity us, dear general
Släpp fram oss genom dödens dal
Let us pass through the valley of death
Vi saknar pass, herr intendent
We lack passports, kind sir
De brann när allting annat brann
They burned with all our world
Vår existens betvivlar man
Our existence is questioned
Vi lever men vårt namn är bränt
We live, but our names are erased
Förbarma er, herr intendent
Pity us, dear sir
Vi rår ej för att detta hänt
We cannot help what has happened
Förlåt oss, snälle herr soldat
Please forgive us, kind soldier
Men om det finns nån frihet här
If there is freedom to be found
ställ ifrån dig ditt gevär
Lay down your weapon
Och låt oss komma in, kamrat!
And let us in, friend
Förbarma dig då, herr soldat
Pity us, dear soldier
Se barnen som behöver mat
Look at our starving children
För barnen irrar vilsna kring
Our children wander aimlessly
Utan att fatta och förstå
Without understanding
Dem kan väl ni ta vara
Surely you can assist them
För de har inte gjort någonting
For they have done no wrong
Ers excellens, kom hit och hör
Your excellency, come and see
Vad tror ni barnen gråter för?
Why do you think the children cry?
Vi flydde till vår sista chans
We have fled to our last resort
Ers excellens som kan och vill
Your excellency, who has the power
Öppna den gräns vi har kommit till
Open the borders we have reached
Var ska vi annars någonstans?
Where else are we to go?
Ja, svara oss, ers excellens
Oh, answer us, your excellency
Får vi passera eder gräns?
May we enter your domain?
Ja, svara oss ers excellens
Tell us, your excellency
Får vi passera eder gräns?
May we enter your domain?





Writer(s): Cornelius Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.