Cornelis Vreeswijk - Blues För IRA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Blues För IRA




Blues För IRA
IRA Blues
Dynamitarder finns av många slag
There are many kinds of bombers
Här är han som har fått nog en dag
Here is one who has had enough one day
Här är han som väljer dagar enligt plan
Here is one who chooses days according to plan
Först en smäll I Belfast mitt da'n
First a blast in Belfast in broad daylight
Och två timmar senare, fem döda barn I Killarney
And two hours later, five dead children in Killarney
Svälten gör en man ibland till sprängare
Hunger sometimes makes a man into a bomber
Skräddar'n kränger kappan och blir krängare
The tailor hawks his coat and becomes a blackmailer
Ett pund svartkrut spränger kyrkans dörr
A pound of gunpowder blows the church door
Da'n därpå är prästen där men aldrig förr
The next day the priest is there but never before
Och två timmar senare, fem döda barn I Killarney
And two hours later, five dead children in Killarney
Nära nog spontant från stund till stund
Almost spontaneously from moment to moment
Kastar nå'n en bomb en viss perfekt sekund
Someone throws a bomb at a certain perfect second
Hästar dör och kungar blodigt trist
Horses die and kings are bloody sad
Den spontana kastar'n kastar först som sist
The spontaneous thrower strikes first and last
Och två timmar senare, fem döda barn I Killarney
And two hours later, five dead children in Killarney
Hej grabben! Ska du dansa? E du dum?
Hey boy! Are you going to dance? Are you stupid?
Gummikulor, grabben, I en rutten slum!
Rubber bullets, boy, in a rotten slum!
Ska du stå och dricka öl och tveka?
Are you going to stand and drink beer and hesitate?
Gör här: slå till direkt och neka
Do this: strike right away and refuse
Och två timmar senare, fem döda barn I Killarney
And two hours later, five dead children in Killarney
Är dynamitarden stundom rik
Is the bomber sometimes rich
Är han främst solist: krävs publik!
Is he primarily a soloist: then an audience is required!
Ögonvittnen, fotografer och rubriker!
Eyewitnesses, photographers and headlines!
Ett hysteriskt vittne står och skriker
A hysterical witness stands and screams
Och två timmar senare, fem döda barn I Killarney
And two hours later, five dead children in Killarney
Gråtande föräldrar - anonyma först
Crying parents - anonymous at first
Första bilden I bladet som är störst
First picture in the newspaper that is the largest
Högst två timmar senare fem döda barn I Killarney
At most two hours later on five dead children in Killarney





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.