Cornelis Vreeswijk - Blues för en arbetarkvinna som hängt sig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Blues för en arbetarkvinna som hängt sig




Blues för en arbetarkvinna som hängt sig
Blues for a working woman who hanged herself
Jag håller med dig, det är inte mycket
I agree with you, it's not a whole lot
Varken i detta eller i det långa loppet
Neither in this one nor in the long run
man förstår att man kan tappa hoppet
So you can understand why one can lose all hope
Ser man dekoren kan man hela stycket
If you see the stage set, you can imagine the whole play
Förgäves ropar man till regissören
You call out to the director in vain
Vem bad dig sätta upp det här eländet?
Who asked you to put up this misery?
Vad är det för figurer där i kören?
What are those characters in the choir?
Du har valt ut dem erkänn det
You picked them, admit it
Med regissören får man aldrig språka
You can never talk to the director
Han är i Schweiz eller han är upptagen
He's in Switzerland or he's busy
Visst är han genial visst har han is i magen
Sure, he's brilliant, sure he's cool
Men han är bortrest, sluta nu att bråka
But he's away, stop arguing now
Strax före pausen tog du Mats ur skolan
Just before the interval, you took Mats out of school
Och det blir hets, majorskan X blir galen
And it becomes a riot, Mrs. X goes mad
Hon skriker hysteriskt, tuggande sin stola
She screams hysterically, chewing on her stole
Det stinker ångestsvett i hela salen!
The whole auditorium smells of anxiety sweat!
Och recensenten tänkte sig att svimma
And the reviewer was going to faint
Men tänkte om, hon såg som i en dimma
But changed her mind, she saw in a haze
Att något proletärt visst ägde rum
That something proletarian was indeed taking place
hon tog ton och växte några tum
So she found her voice and grew a few inches
Ge aldrig djuren fri men låt dom slita
Never set animals free, but let them suffer
Och låt oss hålla våra händer vita
And let's keep our hands white
Har dom beställt sin plats, betalt biljetten
Have they ordered their seats, paid for their tickets
Vem äger stolarna? Vem upphovsrätten?
Who owns the chairs? Who owns the copyright?
Men du gick toaletten, stackars liten
But you went to the bathroom, poor thing
Och hängde dig för du var trött skiten
And hung yourself because you were tired of the shit
Och ville inte vara kvar i salen
And didn't want to stay in the auditorium
Själv stannar jag och tittar finalen
I'll stay and watch the finale





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.