Cornelis Vreeswijk - En visa till Veronica - traduction des paroles en allemand

En visa till Veronica - Cornelis Vreeswijktraduction en allemand




En visa till Veronica
Ein Lied für Veronika
Veronica kom, låt oss ta en svängom
Veronika, komm, lass uns tanzen
Och med ömhet varann betrakta
Und uns zärtlich betrachten
Slå din arm om min hals i en dåraktig vals
Schling deinen Arm um meinen Hals in einem törichten Walzer
Låt oss blunda för kalla fakta
Lass uns die Augen vor den kalten Fakten verschließen
Veronica se, en död medborgare
Veronika, sieh, ein toter Bürger
Var han röd kan han gärna ha det
War er rot, soll's mir recht sein
Han dog i all hast, i Hanoi eller Belfast
Er starb ganz schnell, in Hanoi oder Belfast
Och nu står han i aftonbladet
Und nun steht er im Abendblatt
Men vi dansar väl och vi blundar väl
Aber wir tanzen wohl weiter und wir schließen wohl die Augen dann
Med min mun mot ditt söta öra
Mit meinem Mund an deinem süßen Ohr
Och du märker väl att, det är natt, det är natt
Und du merkst wohl, dass es Nacht ist, es ist Nacht
Och vad skulle vi annars göra?
Und was sollten wir sonst tun?
Veronica kom, hör en sång om en bomb
Veronika, komm, hör ein Lied über eine Bombe
Hellre ljuga än sluta dansa
Lieber lügen als aufhören zu tanzen
Slå din arm om min hals
Schling deinen Arm um meinen Hals
Hör en dåraktig vals
Hör einen törichten Walzer
Om de rosor som oss bekransa
Über die Rosen, die uns bekränzen
Veronica kom, låt oss ta en svängom
Veronika, komm, lass uns tanzen
Medan sanningen går med käppar
Während die Wahrheit am Stock geht
Allt är bedrägeri
Alles ist Betrug
Men det struntar jag i
Aber das ist mir egal
För att du har mjuka läppar
Weil du so weiche Lippen hast
Men vi dansar väl och vi blundar väl
Aber wir tanzen wohl weiter und wir schließen wohl die Augen dann
Med min mun mot ditt söta öra
Mit meinem Mund an deinem süßen Ohr
Och du märker väl att, det är natt, det är natt
Und du merkst wohl, dass es Nacht ist, es ist Nacht
Och vad skulle vi annars göra?
Und was sollten wir sonst tun?





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.