Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Epistel 24 "Til kära Mor på Bruna Dörren"
Epistel 24 "Til kära Mor på Bruna Dörren"
Послание 24 "Дорогой матушке в "Коричневой Двери"
Till
kära
mor
på
Bruna
Dörren
Дорогой
матушке
в
"Коричневой
Двери"
Kära
syster,
mig
nu
lyster
Сестрица
милая,
мне
хочется
Med
dig
tala
förr'n
jag
dör
С
тобой
поговорить,
пока
не
помру
Med
dig
tala
förr'n
jag
dör
С
тобой
поговорить,
пока
не
помру
Dubbelt
öl
ger
gott
humör
Двойное
пиво
поднимает
настроение
Enkelt
öl
jag
aldrig
smakar
Одинарного
пива
я
никогда
не
пью
Brännvins
ångst,
mitt
hjärta
skakar
Тревога
от
водки,
сердце
мое
трепещет
Och
jag
står
vid
gravens
bredd
И
я
стою
у
края
могилы
Som
en
Bacchi
hjälte
klädd
Как
герой
Бахуса
одетый
Men
föraktad
och
försmädd
Но
презираемый
и
отверженный
För
min
egen
skugga
rädd
Своей
собственной
тени
боюсь
Kära
syster,
mig
nu
lyster
Сестрица
милая,
мне
хочется
Att
få
taga
mig
en
sup
Глотнуть
еще
разок
Sen
gå
i
mitt
mörka
djup
Потом
уйти
в
свою
темную
глубь
Uret
pickar,
Charon
skickar
Часы
тикают,
Харон
отправляет
Tag
mig
den
och
den
Отвези
меня
туда
и
сюда
Kära
mor,
jag
hickar
Матушка
дорогая,
я
икаю
Bacchi
safter
fröjda
mig
än
Соки
Бахуса
все
еще
радуют
меня
Usla
tider,
vad
det
lider
Время
скверное,
как
оно
тянется
Bara
kursen
nederslås
Только
курс
падает
вниз
Bara
kursen
nederslås
Только
курс
падает
вниз
Bättre
köp
på
brännvin
fås
Лучше
купить
водки
можно
Men
då
lever
jag
ej
mera
Но
тогда
я
уже
не
буду
жить
Andra
hjältar
då
hofvera
Другие
герои
тогда
будут
важничать
Kan
ni
tro
då,
kära
mor
Можете
ли
вы
поверить,
матушка
дорогая
Jag
skull'
få
en
sup
så
stor
Что
я
мог
бы
выпить
так
много
Jag
skull'
supa
om
ni
tror
Я
бы
пил,
если
вы
верите
Liksom
Runius,
Lucidor
Как
Руниус,
Лучидор
Usla
tider,
vad
det
lider
Время
скверное,
как
оно
тянется
Mitt
benrangel
faller
ner
Мой
скелет
падает
вниз
Men
min
mun
åt
glaset
ler
Но
мои
губы
улыбаются
стакану
Supar
flera,
ge
mig
mera
Пьют
другие,
дайте
мне
еще
Bacchus,
ingen
ann'
Бахус,
никто
другой
Skall
mig
balsamera
Не
будет
меня
бальзамировать
Som
en
stor
namnkunniger
man
Как
великого
знаменитого
человека
Systrar
hören,
när
i
rören
Сестры,
слушайте,
когда
вы
поднимаете
Upp
på
krogen
glas
och
stop
В
кабаке
стаканы
и
кружки
Upp
på
krogen
glas
och
stop
В
кабаке
стаканы
и
кружки
Drick
min
skål
då
allihop
Выпейте
за
меня
все
вместе
Sjung
om
kärlek,
vin
och
lycka
Пойте
о
любви,
вине
и
счастье
Om
det
kval
en
törstig
trycka
О
муках
жажды
Och
om
hur
en
rusig
man
И
о
том,
как
пьяный
человек
Paradiset
vinna
kan
Может
попасть
в
рай
Om
den
eld
i
blodet
rann
О
том
огне,
что
в
крови
струился
När
han
första
druvan
fann
Когда
он
нашел
первую
виноградину
Systrar
hören,
bruna
dören
Сестры,
слушайте,
коричневая
дверь
Stäng
för
allting
väl
igen
Закройте
все
хорошенько
Lät
min
hamn
få
bulta
sen
Пусть
моя
гавань
потом
стучит
Inte
droppen,
hålt,
lät
opp'en!
Ни
капли,
стойте,
откройте!
Jag
måst'
gå,
farväl
Я
должен
идти,
прощайте
Båd'
med
själ
och
kroppen
И
душой
и
телом
Hit
en
sup,
jag
törstar
ihjäl
Дайте
выпить,
я
умираю
от
жажды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Michael Bellman
1
Till Hans Excellens Statsminister Olof Palme
2
Epistel 28 "Om et anställdt försåt emot Ulla Winblad"
3
Tiggaren Tar Sig En Rökare
4
Ballad på en soptipp
5
Ingrid Dardels Polska
6
Skärgårdsfrun
7
Nudistpolka
8
Dansen På Sunnanö
9
Den Glade Bagarn I San Remo
10
Byssan Lull
11
Sjuttonde Balladen
12
Personliga Person
13
Saskia
14
Tomtebloss
15
Felicia Adjö
16
Somliga Går Med Trasiga Skor
17
Papillas samba
18
Florentijn i byn
19
I Rio de Janeiro
20
Veronica
21
Bibbis visa
22
Deirdres Samba
23
Telegram För Fullmånen
24
Telegram för min värdinna
25
Balladen om Herr Fredrik Åkare och den söta Fröken Cecilia Lind
26
Vals I Valparaiso
27
Och Skulle Det Så Vara
28
Oxdragarsång
29
Cervantes
30
Ågren
31
En visa till Gagga
32
Hemställan
33
Elisabeth
34
Predikan
35
Sonja och Siw
36
Ett gammalt bergtroll
37
Cool Water- på Den Gyldene Freden
38
Ett Brev
39
Blues för Inga-Maj
40
Märk Hur Vår Skugga
41
Huvudlösen för aftonen
42
Morbror Frans
43
Hajar'du De Då Jack?
44
Jag
45
Fåglar
46
Apollinaire
47
Generalens visa
48
Rosenblad, Rosenblad
49
Jag Är Fri, Jag Har Sonat
50
Fritiof Anderssons Paradmarsch
51
Etta
52
Hopplös blues
53
Får jag presentera Fiffiga Nanette?
54
Ångbåtsblues - Live
55
Brev Från Kolonien
56
Teddybjørnen
57
Vaggvisa
58
Perfect Time-Killer
59
Balladen om Fredrik Åkare
60
Balladen om all kärleks lön
61
Min polare Per
62
På grund av emigration
63
Tältet
64
Häst-på-taket-William
65
Ann-Katarin
66
Lillasysterns undulat är död
67
Halleluja, jag är frisk igen
68
Visa i vinden
69
Milan
70
Polaren Per är kärlekskrank
71
En visa om ett rosenblad
72
Telegram för Lucidor - Live
73
Jubelvisa över Fiffiga Nanette
74
Cylinderhatten
75
Telegram för en bombad by
76
Slusk-Blues
77
Balladen om ett munspel - Live
78
Grimasch om morgonen - Live
79
Telegram för en tennsoldat - Live
80
Dekadans - Live
81
Jultomten är faktiskt död - Live
82
Lasse liten blues
83
Horoskopvisa - Live
84
Ballad om 100 år
85
Esmeralda - Live
86
Ballad om censuren
87
Sportiga Marie - Live
88
Hönan Agda
89
Mördar-Anders
90
Tänk om jag hade en sabel - Live
91
En sång om gammelfjärden
92
The Establishment
93
Avanti Popolo
94
Vaggvisa för Bim, Cornelis och alla andra människor på jorden
95
Till Sara Lidman
96
Till Jack
97
Till Lewi Petrus
98
Till damtidningen Femina
99
Till Cleo mellan dig och mig
100
Till Svenska säkerhetspolisen SÄPO
101
Till Jan Myrdal
102
Till Riddarhuset
103
Till Riksbanken
104
Till landsorganisationen LO
105
Till En Gammal Knarkare
106
Till redaktör Ulf Thorén julhelgen 1972
107
Till Gunnel (Till Linnéa via Leonard Cohen)
108
Jag och Bosse Lidén
109
Shåwinistblues
110
Getinghonung à la Flamande
111
Från fångarna på Kumla
112
Kalle Holm
113
Jack Uppskäraren
114
Ulla Winblad
115
Transkription till d'Artagnan
116
Anna Själv Tredje
117
En Viss Sorts Samba
118
Epistel 67 "Til Mutter på Tuppen"
119
Epistel 43 "Til Ulla Winblad, skrifven vid et ömt tillfälle"
120
Epistel 40 "Angående Bröllopet hos Bensvarfvars"
121
Epistel 36 "Rörande Ulla Winblads flykt"
122
Epistel 72 "Lemnad vid Cajsa Lisas säng sent om en afton"
123
Epistel 68 "Angående sista Balen på Grönlund"
124
Menuett på Haga
125
Epistel 48 "Hvaruti avmålas Ulla Winblad hemresa från Hessingen I Mälaren en sommarmorgon 1769"
126
Epistel 81 "Til Grälmakar Löfberg i Sterbhuset vid Danto bommen, diktad vid Grafven"
127
Epistel 24 "Til kära Mor på Bruna Dörren"
128
Epistel 27 "Som är dess sista tankar"
129
Epistel 71 "Til Ulla i fenstret på Fiskartorpet, middagstiden, en Sommardag"
130
Staffan var en stalledräng
131
Helena
132
Desertören
133
Till Herr Andersson
134
Djävulens sång
135
Epistel 7 "Som synes vara Elegie skrifven vid Ulla Winblads säng, sent om Aftonen"
136
Polaren Pär hos det sociala
137
Vårvisa
138
Lill-Klas' elektriska bas
139
Gideon till Plautus
140
Till En Nymf
141
Dubbelquatrin Om Tennis
142
Byt Nu Ton
143
Polaren Pär gör sin reverens
144
Möte med Fredrik Åkare, Stockholm 1943
145
Ballad Om Olika Segelytor
146
De Fattiga Riddarnas Ballad
147
Tre Dagars Blues
148
Vari Felicia beklagar sig
149
Turistens Klagan
150
Balladen om Gustava
151
Vid Råken
152
Ann-Katrin farväl
153
Hjärterum stjärterum
154
Bad trip blues
155
Den dagen jag blev galen
156
En gammal knarkare
157
Blues För Fatumeh
158
I väntan på en bränsleman
159
Rörande Min Harpa
160
Klagovisa Till Felicia
161
För gröna Felicia
162
Varulven
163
Getinghonung à la Berzelii
164
Po Rom Pom Po'n
165
Den falska flickan
166
Getinghonung Provencale
167
Droskblues
168
Plogen
169
Jag minns dig Amanda
170
A Cuba
171
Manifest
172
Rätten Till Ett Eget Liv
173
La Diuca
174
Varken Det Ena Eller Andra
175
Angelita Hueneman
176
Fimpen
177
Folkets Vind
178
La Partida
179
En duva till Felicia
180
Från En Vän I Viken
181
Felicias Sonett
182
Felicia Pratar (För Mycket)
183
Hon Säger
184
Skulle Iagh Söria Såå Wore Iagh Tokott
185
Medborgarinnan Agda Gustavssons lott
186
Jag hade en gång en båt
187
I Spaniens månsken
188
De stora eventyre
189
Jenny Jansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.