Cornelis Vreeswijk - Från En Vän I Viken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Från En Vän I Viken




Från En Vän I Viken
From a Friend in the Bay
Någon har sagt att ditt hår är en hätta
Someone has said that your hair is a bonnet
Någon har sagt att ditt bröst är en säng
Someone has said that your breasts are a bed
Det är min hemterräng
That's my hunting ground
Och jag ska medje, han sade med rätta
And I must confess, he was right, indeed
Mottag min bugning, den artigt lätta
Accept my respectful bow
Och stråkens sväng
And the smooth movements of my strings
Någon har seglat en båt in i viken
Someone has sailed a boat into the bay
Där kommer någon med annan bog
Here comes another with a different tack
Alldeles utan fog
Completely without reason
Låt honom ankra och säkra liken
Let him drop anchor and secure his lines
Låt honom inte bli arg och besviken
Let him not get angry and disappointed
Som strängen slog
As the strings sang
Tillåt mig säga dig, söta bekanta
Allow me to tell you, my sweet acquaintance
Att ni är vacker och får det bli
That you are beautiful and so it shall be
Ett sånt galanteri
Such gallantry
Forsarna stupa och fjällen är branta
The rapids fall and the mountains are steep
Mottag min hälsning, den stolta, galanta
Accept my proud, gallant greeting
Tack, kära ni
Thank you, my darling
Tack, kära ni
Thank you, my darling





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.