Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Jag hade en gång en båt
Jag hade en gång en båt
Once I Had a Boat
Jag
hade
en
gång
en
båt
Once
I
had
a
boat
Med
segel
och
ruff
och
köl
With
sails
and
a
cabin
and
a
keel
Men
det
var
för
länge
sen,
så
länge
sen
But
that
was
long
ago,
long
ago
Var
är
den
nu?
Where
is
it
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
den
nu?
I
just
wonder...
Where
is
it
now?
Jag
hade
en
gång
en
dröm
Once
I
had
a
dream
Jag
trodde
att
den
var
sann
I
thought
it
was
true
Så
väcktes
jag
ur
min
sömn
och
drömmen
försvann
Then
I
woke
up
and
the
dream
was
gone
Var
är
den
nu?
Where
is
it
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
den
nu?
I
just
wonder...
Where
is
it
now?
Det
fanns
en
gång
en
soldat
Once
there
was
a
soldier
Han
kysste
sin
mor
farväl
He
kissed
his
mother
goodbye
Han
sa
till
sin
flicka;
du,
jag
kommer
igen
He
told
his
girlfriend;
I'll
be
back
Var
är
han
nu?
Where
is
he
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
han
nu?
I
just
wonder...
Where
is
he
now?
Det
fanns
en
gång
en
stad
Once
there
was
a
city
I
parken
där
lekte
barn
Children
played
in
the
park
Så
släppte
man
ner
en
bomb
och
staden
försvann
Then
a
bomb
was
dropped
and
the
city
was
gone
Var
är
den
nu?
Where
is
it
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
den
nu?
I
just
wonder...
Where
is
it
now?
Jag
hade
en
gång
en
båt
Once
I
had
a
boat
Jag
drömde
en
dröm
en
gång
I
dreamed
a
dream
once
Men
det
var
för
länge
sen,
så
länge
sen
But
that
was
long
ago,
long
ago
Var
är
dom
nu?
Where
are
they
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
dom
nu?
I
just
wonder...
Where
are
they
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
dom
nu?
I
just
wonder...
Where
are
they
now?
Jag
bara
undrar...
Var
är
dom
nu?
I
just
wonder...
Where
are
they
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pd Traditional, Cornelis Vreeswijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.