Cornelis Vreeswijk - Leven En Laten Leven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Leven En Laten Leven




Leven En Laten Leven
Life and Let Others Live
Doe wat water in de wijn
Put some water in the wine,
Schenk nog ′s een biertje
Pour one more beer,
Gun de ridders van de pijn
Grant the knights of pain
Nog 's een pleziertje
Another pleasure
Zet de meisjes op een rijtje
Lay the girls in a row,
Lok de pater uit z′n pijtje
Entice the priest out of his fur
Geef de gastvrouw maar een zoen
Give the landlady a kiss
Want we zitten zonder poen
For we are without money
Laat de slager eerlijk zijn
Let the butcher be honest
Hij streelt graag de hammen
He likes to pet the hams
Kruidenier likt aan rozijn
Grocer licks at raisins
De kapper staat te kammen
The barber’s combing away
Maar de delver in 't mijntje
But the miner in the mine
Laadt wat kolen op een treintje
Loads some coal onto a train
En de kastelein heeft spijt
And the innkeeper regrets
Want hij schreef met dubbel krijt
For he wrote the bill twice
Geef de man die nooit iets drinkt
Give the man who never drinks
Iets om aan te ruiken
Something to smell
En geef hem, die gaarne klinkt
And give him, who likes to toast
140 kruiken
140 jugs,
Geef de schommelaar een zetje
Give the swinger a push
En de kale man een petje
And the bald man a hat
En verlaat het stadion
And leave the stadium
Want een ander won de ton
For someone else won the ton
Hij die werkt heeft altijd gelijk
He who works is always right
Luiaards moeten beven
Idlers should tremble
Hou je vinger in de dijk
Keep your finger in the dike
Eerbied voor 't leven
Respect life
Scherp je blik om te ontdekken
Sharpen your gaze to find out
Wie een ander laat verrekken
Who lets others perish
En wees zuinig op je wijf
And be thrifty with your woman
Want dat is je eigen lijf
For she is your own body





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.