Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Min polare Pär
Min polare Pär
My Buddy Pär
Min
polare
Per
är
borta
My
friend
Per
is
gone
Han
finns
inte
längre
här
He
is
no
longer
here
Han
kom
i
ett
gräl
tillkorta
He
was
killed
in
a
fight
Med
den
som
han
hade
kär
With
the
one
he
loved
Hon
sa:
"Stick
iväg
på
stubben!
She
said:
"Get
the
hell
out
of
here!"
Stick
inte
hit
snoken
igen!"
Don't
come
sniffing
around
here
again!"
Så
Per
tog
sin
Mats
ur
skolan
kan
jag
tro
So
Per
took
his
son
Mats
out
of
school,
I
think
För
jag
har
inte
sett
'en
sen
'Cause
I
haven't
seen
him
since
Och
jag
har
inte
sett
'en
sen
And
I
haven't
seen
him
since
Min
polare
Per
har
stuckit
sin
kos
My
friend
Per
has
disappeared
Jag
undrar
hur
han
kan
ha't
I
wonder
how
he
is
Han
blev
blåst
av
bruden
som
han
bodde
hos
He
was
dumped
by
the
girl
he
lived
with
Jag
tror
han
blev
desperat
I
think
he
became
desperate
Kan
hända
han
stuckit
till
sjöss
igen
Maybe
he's
gone
back
to
sea
again
Till
Siam
och
Singapore
To
Siam
and
Singapore
Eller
också
har
han
bara
låst
in
sig
nånstans
Or
maybe
he's
just
locked
himself
up
somewhere
För
att
klämma
en
stilla
tår
To
shed
a
silent
tear
För
att
klämma
en
stilla
tår
To
shed
a
silent
tear
Är
polaren
Per
på
torken?
Is
friend
Per
on
the
wagon?
Det
kunde
man
nästan
tro
One
could
almost
think
so
Han
dränkt
sin
sorg
under
korken
He
drowned
his
sorrow
under
a
cork
För
att
få
nånstans
att
bo
To
have
some
place
to
live
Han
kan
ha
tagit
in
på
ett
billigt
hotell
He
may
have
checked
into
a
cheap
hotel
Och
kört
med
en
billig
vals
And
danced
a
cheap
waltz
Men
det
kan
också
tänkas
att
han
gått
på
nån
krog
But
it's
also
possible
that
he's
gone
to
a
bar
Och
då
är
det
ingen
fara
alls
And
then
there's
no
danger
at
all
Och
då
är
det
ingen
fara
alls
And
then
there's
no
danger
at
all
Är
det
nån
som
har
sett
min
polare
Per?
Has
anyone
seen
my
friend
Per?
Han
är
skyldig
mig
femti
spänn
He
owes
me
$50
bucks
Han
vart
blåst
av
bruden
som
han
hade
kär
He
was
dumped
by
the
girl
he
loved
Och
jag
har
inte
sett
'en
sen
And
I
haven't
seen
him
since
Det
vore
inte
dumt
att
få
tag
i
karln
It
wouldn't
be
bad
to
get
a
hold
of
him
Och
få
snacka
ett
ord
eller
två
And
have
a
word
or
two
Det
är
klart
det
är
marigt
att
bli
blåst
av
en
brud
Sure,
it's
rough
to
get
dumped
by
a
girl
Men
man
kan
väl
ta
det
lugnt
ändå?
But
can't
you
take
it
easy?
Men
man
kan
väl
ta
det
lugnt
ändå?
But
can't
you
take
it
easy?
Jag
har
sökt
polaren
Per
överallt
I've
looked
everywhere
for
friend
Per
Jag
har
sökt
genom
hela
stan
I've
searched
the
whole
town
Jag
har
sökt
i
norr
och
till
Söder
I've
searched
in
the
north
and
to
the
south
Jag
har
sökt
i
Gamla
stan
I've
searched
in
the
old
town
För
polaren
Per
är
min
polare
'Cause
friend
Per
is
my
friend
Det
kommer
man
ej
ifrån
There's
no
getting
away
from
that
Och
vad
tror
du
hans
gamla
mamma
ska
säga
And
what
do
you
think
his
old
mother
will
say
När
hon
saknar
sin
ende
son?
When
she
misses
her
only
son?
När
hon
saknar
sin
ende
son?
When
she
misses
her
only
son?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.