Cornelis Vreeswijk - Nya Gatan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Nya Gatan




Nya Gatan
Новая улица
Här ska nya gatan fram
Здесь пройдет новая улица,
Stadens nya fina stråk
Новый шикарный городской проспект.
Bergen sprängs till makadam
Горы взрывают в щебень,
Under svordomar och bråk
С руганью и дракой.
Här ska resas höga hus
Здесь построят высокие дома,
Biografer och hotell
Кинотеатры и отели,
Som med granna, skarpa ljus
Которые яркими, резкими огнями
Bländar stjärnorna var kväll
Будут затмевать звезды каждый вечер.
Den som äger fantasi
Тот, у кого есть воображение,
Höra kan en håg musik
Услышит печальную музыку
Från den stora biltrafik
От мощного потока машин,
Som ska brusa här förbi
Который будет здесь проноситься.
Ja, jag hör en barnspäd sång
Да, я слышу детский плач
Runt omkring, land, i stad
Вокруг, в селе, в городе,
Från små flickor som en gång
От маленьких девочек, которым однажды
Måste nattparad
Придется выйти на ночной парад
Med sin lockelse och skam
Со своим соблазном и стыдом,
Nya fina gatan fram
По новой шикарной улице.
Här ska nya gatan fram
Здесь пройдет новая улица,
Stadens nya fina stråk
Новый шикарный городской проспект.
Bergen sprängs till makadam
Горы взрывают в щебень,
Under svordomar och bråk
С руганью и дракой.
Här ska resas höga hus
Здесь построят высокие дома,
Biografer och hotell
Кинотеатры и отели.
Från små flickor som en gång
От маленьких девочек, которым однажды
Måste nattparad
Придется выйти на ночной парад
Med sin lockelse och skam
Со своим соблазном и стыдом,
Nya fina gatan fram
По новой шикарной улице.





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.