Cornelis Vreeswijk - Om jag vore arbetslös - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Om jag vore arbetslös




Om jag vore arbetslös
If I Were Unemployed
Om jag vore arbetslös, och du var förmögen
If I were unemployed, and you were well off
Skulle du vilja ha mig då, tror du att jag dög sen?
Would you still have me, do you think I'd be good enough?
Om jag vore efterlyst, gav du mig en chans då?
If I were wanted by the police, would you give me a chance?
Om polisen förhörde dig, sa du var jag fanns då?
If the police questioned you, would you tell them where I was?
Säg om du har kärlek kvar, säg det om du vågar
Tell me if you still love me, tell me if you dare
Kan du ge mig ett ärligt svar, jag bara frågar
Can you give me an honest answer, I'm just asking
Om jag vore friare, vad fick jag för svar då?
If I were a suitor, what would you say?
Om du fick ett litet barn, skulle jag bli far då?
If you had a little child, would I be the father?
Om jag har en dubbelsäng, med lakan av siden
If I had a double bed, with silk sheets
Vill du gifta dig med mig och sova i den?
Would you marry me then and sleep in it?
Om jag vore arbetslös, och du var förmögen
If I were unemployed, and you were well off
Skulle du vilja ha mig då, tror du att jag dög sen?
Would you still have me, do you think I'd be good enough?
Skulle du vilja ha mig då, tror du att jag dög sen?
Would you still have me, do you think I'd be good enough?





Writer(s): Cornelis Vreeswijk, Tim Hardin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.