Cornelis Vreeswijk - Rietzeiler Blues (Opus II) (Blues For Ingamaj) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Rietzeiler Blues (Opus II) (Blues For Ingamaj)




Rietzeiler Blues (Opus II) (Blues For Ingamaj)
Rietzeiler Blues (Opus II) (Blues For Ingamaj)
Een motorloze boot heb ik,
I have a motorless boat,
Met een zeil van roestig blik,
With a sail of rusty tin,
Alle buren staan te gluren
All the neighbors are staring
Ja ze maken overuren
Yes, they're working overtime
Fluisteren proces-verbaal
Whispering summonses
Op het storen, der moraal
For disturbing the peace
Rip me dip me dip dee
Rip me dip me dip dee
Vaart u soms een eindje mee
Will you join me for a sail
De politie staat te hijgen
The police are panting
Laat ze toch de kleren krijgen
Let them get their clothes on
Alles kan en alles mag
Anything goes
Ik heb maling aan 't gezag
I don't care about the law
Zoetelief kom op me kind
My sweet darling, come on
Haal je anker pak de wind
Raise your anchor, catch the wind
Jij moet roeien ik zal hozen
You row, I'll bail
De agenten staan te blozen
The cops are blushing
Van de schande zoete lief
With shame, my love
Morgen vinden ze
Maybe tomorrow they'll find
Misschien een dief
A thief
Het water danst viva la amour
The water dances, viva la amour
Het bootje dobbert zonder roer
The boat drifts without a rudder
Zou het niet een aardig feit zijn
Wouldn't it be nice
Als we het kompas eens kwijt zijn
If we lost the compass
Maar dat is een schijn probleem
But that's a moot point
Ik heb me eigen kaartsysteem
I have my own map system
Zoetelief kom noch eens wel
Come again, my love
Wil je niet of wil je wel
Do you want to or not
Wil je goed zijn moet je trainen
If you want to be good, you have to practice
De agenten zijn verdwenen
The cops have disappeared
Zoeken naar een nieuwe dief
Looking for a new thief
Ja natuurlijk proost zoetelief
Bottoms up, my darling





Writer(s): cornelis vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.