Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Till Sara Lidman
Till Sara Lidman
To Sara Lidman
Jag
tänker
inte
sjunga
om
fåren
och
om
lammen
I
will
not
sing
about
the
sheep
and
the
lambs
För
se,
herden
har
fått
påökt
och
är
inte
vatten
värd
Because,
behold,
the
shepherd
has
been
paid
off
and
is
not
worth
a
glass
of
water
Därför
sjunger
jag
en
visa
om
aporna
och
skammen
Therefore,
I
will
sing
a
song
about
the
apes
and
the
shame
Ty
lammen
är
kalrakade
och
fåret
helt
förtärt
For
the
lambs
are
shaved
and
the
sheep
is
completely
consumed
Ja
se,
vargar
finns
det
nog,
i
en
asfalterad
skog
Yes,
behold,
there
are
enough
wolves
in
an
asphalted
forest
Och
vår
apa
går
i
kulturella
kretsar
And
our
ape
moves
in
cultural
circles
Och
han
vargen,
han
har
guld,
och
han
skriver
av
sin
skuld
And
he,
the
wolf,
has
gold,
and
he
writes
off
his
debts
Medan
apan
onanerar
sig
och
hetsar
While
the
ape
masturbates
and
agitates
Kom
ihåg
en
sak,
min
vän,
vi
är
barskrapade
alla
Remember
one
thing,
my
friend,
we
are
all
stripped
bare
Apan
tvättar
rent
din
hjärna
så
du
fattar
ingenting
The
ape
washes
your
brain
so
that
you
understand
nothing
Och
vargen
borrar
olja
för
hundra
tusen
kalla
And
the
wolf
drills
for
oil
for
a
hundred
thousand
cash
För
pengar
luktar
inte
när
allt
kommer
omkring
Because
money
doesn't
smell
when
it
all
comes
down
to
it
Fastän
apan
bär
en
blazer
vill
han
dock
gymnastisera
Though
the
ape
wears
a
blazer,
he
still
wants
to
exercise
Och
vår
varg,
han
gillar
blod
han,
fast
hans
päls
än
bliven
kal
And
our
wolf,
he
likes
blood,
even
though
his
fur
has
become
bald
Och
publiken
står
och
skriker
"Slå
ihjäl
den,
mera,
mera!
And
the
audience
stands
and
shouts,
"Kill
him,
more,
more!"
Och
vår
apa
får
sin
image
och
vår
varg
sitt
kapital
And
our
ape
gets
his
image
and
our
wolf
gets
his
capital
Men
se,
skakar
ju
vårt
land
utav
rädsla
eller
skam
But
behold,
does
our
country
tremble
with
fear
or
shame?
Och
vem
visar
honom
vägen,
vill
jag
spörja?
And
who
shows
him
the
way,
I
want
to
know?
Vargen
tittar
hungrigt
på,
lammet
vill
han
ha
också
The
wolf
looks
on
hungrily,
he
wants
the
lamb
too
Och
vår
apa
skriker
"Sätt
igång
då,
börja!"
And
our
ape
cries,
"Get
going
then,
start!"
Jag
tänker
inte
sjunga
om
fåren
och
om
lammen
I
will
not
sing
about
the
sheep
and
the
lambs
För
se,
herden
har
fått
påökt
och
är
inte
vattenvärd
Because,
behold,
the
shepherd
has
been
paid
off
and
is
not
worth
a
glass
of
water
Därför
sjunger
jag
en
visa
om
aporna
och
skammen
Therefore,
I
will
sing
a
song
about
the
apes
and
the
shame
Ty
lammen
är
kalrakade
och
fåret
helt
förtärt
For
the
lambs
are
shaved
and
the
sheep
is
completely
consumed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk
1
Till Hans Excellens Statsminister Olof Palme
2
Epistel 28 "Om et anställdt försåt emot Ulla Winblad"
3
Tiggaren Tar Sig En Rökare
4
Ballad på en soptipp
5
Ingrid Dardels Polska
6
Skärgårdsfrun
7
Nudistpolka
8
Dansen På Sunnanö
9
Den Glade Bagarn I San Remo
10
Byssan Lull
11
Sjuttonde Balladen
12
Personliga Person
13
Saskia
14
Tomtebloss
15
Felicia Adjö
16
Somliga Går Med Trasiga Skor
17
Papillas samba
18
Florentijn i byn
19
I Rio de Janeiro
20
Veronica
21
Bibbis visa
22
Deirdres Samba
23
Telegram För Fullmånen
24
Telegram för min värdinna
25
Balladen om Herr Fredrik Åkare och den söta Fröken Cecilia Lind
26
Vals I Valparaiso
27
Och Skulle Det Så Vara
28
Oxdragarsång
29
Cervantes
30
Ågren
31
En visa till Gagga
32
Hemställan
33
Elisabeth
34
Predikan
35
Sonja och Siw
36
Ett gammalt bergtroll
37
Cool Water- på Den Gyldene Freden
38
Ett Brev
39
Blues för Inga-Maj
40
Märk Hur Vår Skugga
41
Huvudlösen för aftonen
42
Morbror Frans
43
Hajar'du De Då Jack?
44
Jag
45
Fåglar
46
Apollinaire
47
Generalens visa
48
Rosenblad, Rosenblad
49
Jag Är Fri, Jag Har Sonat
50
Fritiof Anderssons Paradmarsch
51
Etta
52
Hopplös blues
53
Får jag presentera Fiffiga Nanette?
54
Ångbåtsblues - Live
55
Brev Från Kolonien
56
Teddybjørnen
57
Vaggvisa
58
Perfect Time-Killer
59
Balladen om Fredrik Åkare
60
Balladen om all kärleks lön
61
Min polare Per
62
På grund av emigration
63
Tältet
64
Häst-på-taket-William
65
Ann-Katarin
66
Lillasysterns undulat är död
67
Halleluja, jag är frisk igen
68
Visa i vinden
69
Milan
70
Polaren Per är kärlekskrank
71
En visa om ett rosenblad
72
Telegram för Lucidor - Live
73
Jubelvisa över Fiffiga Nanette
74
Cylinderhatten
75
Telegram för en bombad by
76
Slusk-Blues
77
Balladen om ett munspel - Live
78
Grimasch om morgonen - Live
79
Telegram för en tennsoldat - Live
80
Dekadans - Live
81
Jultomten är faktiskt död - Live
82
Lasse liten blues
83
Horoskopvisa - Live
84
Ballad om 100 år
85
Esmeralda - Live
86
Ballad om censuren
87
Sportiga Marie - Live
88
Hönan Agda
89
Mördar-Anders
90
Tänk om jag hade en sabel - Live
91
En sång om gammelfjärden
92
The Establishment
93
Avanti Popolo
94
Vaggvisa för Bim, Cornelis och alla andra människor på jorden
95
Till Sara Lidman
96
Till Jack
97
Till Lewi Petrus
98
Till damtidningen Femina
99
Till Cleo mellan dig och mig
100
Till Svenska säkerhetspolisen SÄPO
101
Till Jan Myrdal
102
Till Riddarhuset
103
Till Riksbanken
104
Till landsorganisationen LO
105
Till En Gammal Knarkare
106
Till redaktör Ulf Thorén julhelgen 1972
107
Till Gunnel (Till Linnéa via Leonard Cohen)
108
Jag och Bosse Lidén
109
Shåwinistblues
110
Getinghonung à la Flamande
111
Från fångarna på Kumla
112
Kalle Holm
113
Jack Uppskäraren
114
Ulla Winblad
115
Transkription till d'Artagnan
116
Anna Själv Tredje
117
En Viss Sorts Samba
118
Epistel 67 "Til Mutter på Tuppen"
119
Epistel 43 "Til Ulla Winblad, skrifven vid et ömt tillfälle"
120
Epistel 40 "Angående Bröllopet hos Bensvarfvars"
121
Epistel 36 "Rörande Ulla Winblads flykt"
122
Epistel 72 "Lemnad vid Cajsa Lisas säng sent om en afton"
123
Epistel 68 "Angående sista Balen på Grönlund"
124
Menuett på Haga
125
Epistel 48 "Hvaruti avmålas Ulla Winblad hemresa från Hessingen I Mälaren en sommarmorgon 1769"
126
Epistel 81 "Til Grälmakar Löfberg i Sterbhuset vid Danto bommen, diktad vid Grafven"
127
Epistel 24 "Til kära Mor på Bruna Dörren"
128
Epistel 27 "Som är dess sista tankar"
129
Epistel 71 "Til Ulla i fenstret på Fiskartorpet, middagstiden, en Sommardag"
130
Staffan var en stalledräng
131
Helena
132
Desertören
133
Till Herr Andersson
134
Djävulens sång
135
Epistel 7 "Som synes vara Elegie skrifven vid Ulla Winblads säng, sent om Aftonen"
136
Polaren Pär hos det sociala
137
Vårvisa
138
Lill-Klas' elektriska bas
139
Gideon till Plautus
140
Till En Nymf
141
Dubbelquatrin Om Tennis
142
Byt Nu Ton
143
Polaren Pär gör sin reverens
144
Möte med Fredrik Åkare, Stockholm 1943
145
Ballad Om Olika Segelytor
146
De Fattiga Riddarnas Ballad
147
Tre Dagars Blues
148
Vari Felicia beklagar sig
149
Turistens Klagan
150
Balladen om Gustava
151
Vid Råken
152
Ann-Katrin farväl
153
Hjärterum stjärterum
154
Bad trip blues
155
Den dagen jag blev galen
156
En gammal knarkare
157
Blues För Fatumeh
158
I väntan på en bränsleman
159
Rörande Min Harpa
160
Klagovisa Till Felicia
161
För gröna Felicia
162
Varulven
163
Getinghonung à la Berzelii
164
Po Rom Pom Po'n
165
Den falska flickan
166
Getinghonung Provencale
167
Droskblues
168
Plogen
169
Jag minns dig Amanda
170
A Cuba
171
Manifest
172
Rätten Till Ett Eget Liv
173
La Diuca
174
Varken Det Ena Eller Andra
175
Angelita Hueneman
176
Fimpen
177
Folkets Vind
178
La Partida
179
En duva till Felicia
180
Från En Vän I Viken
181
Felicias Sonett
182
Felicia Pratar (För Mycket)
183
Hon Säger
184
Skulle Iagh Söria Såå Wore Iagh Tokott
185
Medborgarinnan Agda Gustavssons lott
186
Jag hade en gång en båt
187
I Spaniens månsken
188
De stora eventyre
189
Jenny Jansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.