Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veronca,
Veronica
var
är
din
blåa
hatt?
Veronica,
Veronica,
wo
ist
dein
blauer
Hut?
Din
älskling
letar
efter
den,
allt
I
den
mörka
natt
Dein
Liebster
sucht
nach
ihm,
die
ganze
dunkle
Nacht.
Din
älskling
är
försvunnen,
han
kommer
ej
igen
Dein
Liebster
ist
verschwunden,
er
kommt
nicht
mehr
zurück
När
det
dagas.
Wenn
der
Tag
anbricht.
Veronca,
Veronica
slå
upp
din
parasoll
Veronica,
Veronica,
spann
deinen
Sonnenschirm
auf.
Din
vän
har
gått
ifrån
dig,
men
spelar
det
nån
roll?
Dein
Freund
hat
dich
verlassen,
aber
spielt
das
eine
Rolle?
Det
finns
så
många
andra,
du
hittar
säkert
en
Es
gibt
so
viele
andere,
du
findest
sicher
einen
När
det
dagas.
Wenn
der
Tag
anbricht.
Veronica,
Veronica
ditt
ena
strumpeband
Veronica,
Veronica,
dein
eines
Strumpfband
Har
stulits
utav
någon,
som
saknar
dig
ibland
Wurde
von
jemandem
gestohlen,
der
dich
manchmal
vermisst.
På
natten
är
han
borta,
men
minns
du
honom
än
Nachts
ist
er
fort,
aber
erinnerst
du
dich
noch
an
ihn
När
det
dagas?
Wenn
der
Tag
anbricht?
Men
tycker
du
Veronica
att
morgonen
är
grå
Aber
findest
du,
Veronica,
dass
der
Morgen
grau
ist
Och
ångrar
att
du
någonsin
lät
honom
gå
Und
bereust,
dass
du
ihn
jemals
hast
gehen
lassen?
Spring
bort
till
telefonen
och
ring
till
din
vän
Lauf
zum
Telefon
und
ruf
deinen
Freund
an
När
det
dagas.
Wenn
der
Tag
anbricht.
Veronica
Veronica
släpp
ner
ditt
långa
hår
Veronica,
Veronica,
lass
dein
langes
Haar
herab
Och
se
din
vän
I
ögonen
och
säg
att
han
får
Und
sieh
deinem
Freund
in
die
Augen
und
sag,
dass
er
darf.
Och
somna
I
hans
armar
och
vakna
lycklig
sen
Und
schlaf
in
seinen
Armen
ein
und
wach
dann
glücklich
auf
När
det
dagas.
Wenn
der
Tag
anbricht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk, Rafaella Franza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.