Cornelis Vreeswijk - Ångbåtsblues - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelis Vreeswijk - Ångbåtsblues - Live




Ångbåtsblues - Live
Steamship Blues - Live
Framför Grand Hotell, flottast här I Nord
In front of Grand Hotel, most luxurious here in the North
Ligger Vaxholm II. Välkommen ombord!
Lies Vaxholm II. Welcome aboard!
Och där är kaptenen och där en matros
And there is the captain and there a sailor
Gud bevare oss! Ångbåtsblues
God preserve us! Steamship blues
Tidpunkten för avfärden är ännu ej bestämd
The time of departure is yet to be determined
Men leve alla gamla ångbåtar som seglar alltjämnt
But long live all the old steamships that still sail
Vill ni åka med bort någon stans
Would you like to sail away somewhere
Till någon brygga, där det finns dans
To some pier, where there is dancing
Dragspels-musik, lantlig tradition
Accordion music, rural tradition
Bada utan kläder, lunginflammation
Bathing without clothes, pneumonia
Tjo och tjim I kajutan tills natten blir dag
Cheers and excitement in the cabin until the night becomes day
Leve de ångdrivna båtarnas bolag
Long live the steamship companies
Flickor och gossar, vart ska ni åka?
Girls and boys, where are you going?
Vi ska till Möja, supa, slåss och bråka
We are going to Möja, to drink, fight and brawl
Slåss med polisen, det vill vi alla
Fight with the police, we all want to do that
Men dom sätter dit oss när vi blir knalla
But they will get us when we get drunk
Vi samlas flera tusen ett litet fält
We gather several thousand in a small field
Och sen har vi sexparty I varenda tält
And then we have sex parties in every tent
Lasten består av brännvinspaket
The cargo consists of liquor packages
Lådor och väskor, en levande get
Crates and bags, a live goat
Man skickar frugan till sommarstugan
You send your wife to the summer cottage
går man och tar en operabaren
And then you go for one at the opera bar
fort hon har stuckit sitter man där
As soon as she's gone, you're sitting there
Bara nu inte båtjäveln går ett skär
Just don't let the boat hit a reef
Farväl nu all, ångvisslan tutar
Farewell now, the steam whistle sounds
Vilken slagsida, hela båten lutar
What a heel, the whole boat leans
Blir det haveri elle kollision
Will it be an accident or a collision
finns det en flytväst åt var tionde person
Then there is a life jacket for every tenth person
Livbåtar saknas tyvärr denna gång
Lifeboats are unfortunately missing this time
Men vi har servering I vår aktersalong.
But we have food service in our aft lounge.
I fall ni skulle råka bli hungrig
In case you should get hungry
I fall ni skulle råka bli sjösjuk
In case you should get seasick
I fall ni skulle råka bli sugen
In case you should get horny





Writer(s): Cornelis Vreeswijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.