Paroles et traduction Cornell C.C. Carter - I'm Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relationships
are
built
on
trust
Отношения
строятся
на
доверии
And
baby
I've
learned
a
lot
И,
малышка,
я
многому
научился
About
the
dos
and
don'ts
О
том,
что
можно
и
чего
нельзя
I'm
not
perfect,
I
can't
run
Я
не
идеален,
я
могу
ошибаться
But
I
can
tell
you
one
thing
for
sure
(for
sure)
Но
я
могу
сказать
тебе
одно
точно
(точно)
As
sure
as
the
sun
is
high
Так
же
верно,
как
то,
что
солнце
высоко
в
небе
Baby,
we
can't
deny
Детка,
мы
не
можем
отрицать
No
need
for
asking
why
Не
нужно
спрашивать
почему
This
is
the
place
to
be
Это
то
самое
место
Baby,
having
you
next
to
me
Малышка,
быть
рядом
с
тобой
Because
I'm
here
with
you
Потому
что
я
здесь
с
тобой
You're
here
with
me
Ты
здесь
со
мной
This
is
the
place
to
be
Это
то
самое
место
Baby,
having
you
next
to
me
Малышка,
быть
рядом
с
тобой
Because
I'm
here
with
you
Потому
что
я
здесь
с
тобой
And
with
me
(with
me,
baby)
И
ты
со
мной
(со
мной,
малышка)
You're
the
queen
of
my
soul
Ты
королева
моей
души
And
you're
the
only
one
I
wanna
hold
И
ты
единственная,
кого
я
хочу
обнимать
Because
I
love
the
way
you
look
so
sexy
Потому
что
мне
нравится,
как
сексуально
ты
выглядишь
Right
before
you
fall
asleep
Прямо
перед
тем,
как
заснуть
Every
day
that
I
wake
up
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь
I'm
so
thankful
and
grateful
Я
так
благодарен
и
признателен
Just
like
a
breath
of
fresh
air
Словно
глоток
свежего
воздуха
Baby,
knowing
that
you're
here
Малышка,
знать,
что
ты
здесь
This
is
the
place
to
be
(with
me)
Это
то
самое
место
(со
мной)
Having
you
next
to
me
(baby,
'cause)
Быть
рядом
с
тобой
(малышка,
потому
что)
I'm
here
with
you
(with
you)
Я
здесь
с
тобой
(с
тобой)
You're
here
(you're
here)
with
me
(with
me)
Ты
здесь
(ты
здесь)
со
мной
(со
мной)
This
is
the
place
to
be
Это
то
самое
место
Having
you
next
to
me
(girl)
Быть
рядом
с
тобой
(девочка)
I'm
here
(right
here)
with
you
(with
you)
Я
здесь
(прямо
здесь)
с
тобой
(с
тобой)
You're
here
with
me
(no
doubt
about
it,
baby)
Ты
здесь
со
мной
(без
сомнения,
малышка)
This
is
the
place
to
be
(ooh)
Это
то
самое
место
(о)
Having
you
next
to
me
Быть
рядом
с
тобой
(Because)
I'm
here
(I'm
here)
with
you
(with
you)
(Потому
что)
я
здесь
(я
здесь)
с
тобой
(с
тобой)
You're
here
(you're
here)
with
me
(with
me)
Ты
здесь
(ты
здесь)
со
мной
(со
мной)
This
is
the
place
to
be
Это
то
самое
место
Having
you
next
to
me
Быть
рядом
с
тобой
Because
I'm
here
with
you
Потому
что
я
здесь
с
тобой
And
you're
here
with
me,
baby
И
ты
здесь
со
мной,
малышка
Baby,
have
faith
in
me
Малышка,
верь
в
меня
I'm
gonna
always
be
right
there
for
you,
oh-oh
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
о-о
Baby,
have
faith
in
me
Малышка,
верь
в
меня
I'm
gonna
always
be
right
there
for
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Right
there
for
you
Рядом
с
тобой
This
is
the
place
to
be
Это
то
самое
место
Having
you
next
to
me
Быть
рядом
с
тобой
Because
I'm
here
with
you
Потому
что
я
здесь
с
тобой
You're
here
with
me
(with
me,
baby)
Ты
здесь
со
мной
(со
мной,
малышка)
This
is
the
place
to
be
(anywhere
you
wanna
go)
Это
то
самое
место
(куда
бы
ты
ни
захотела
пойти)
Having
you
next
to
me
(baby,
don't
you
know
that)
Быть
рядом
с
тобой
(малышка,
разве
ты
не
знаешь,
что)
I'm
here
with
you
Я
здесь
с
тобой
With
me
(you're
here)
baby
(with
me,
oh-oh)
Со
мной
(ты
здесь)
малышка
(со
мной,
о-о)
This
is
the
place
to
be
Это
то
самое
место
Having
you
next
to
me
Быть
рядом
с
тобой
Baby,
I'm
here
with
you
Малышка,
я
здесь
с
тобой
You're
here
with
me
Ты
здесь
со
мной
This
is
the
place
to
be
(in
my
heart)
Это
то
самое
место
(в
моем
сердце)
Having
you
next
to
me
Быть
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.