Cornell Campbell - The Sun Stop Shining - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cornell Campbell - The Sun Stop Shining




The Sun Stop Shining
Солнце перестало светить
Why when the stars stop shining
Почему, когда звезды перестают сиять,
It brings dark clouds?
Наступают темные облака?
And why when the clouds send lighting
И почему, когда облака посылают молнии,
It reach the ground?
Они достигают земли?
It′s like my heart on fire for you
Мое сердце горит огнем по тебе,
Little girl, you are my desire, it's you I require
Девушка, ты мое желание, ты мне нужна.
(When blossoms fell) It rings our bell
(Когда опадают цветы) Это звонит в наш колокол,
(And roses smell) It fills my emotion with devotion
пахнут розы) Это наполняет мои чувства преданностью.
Hey, hey, hey!
Эй, эй, эй!
Why when the stars stop shining
Почему, когда звезды перестают сиять,
It brings dark clouds?
Наступают темные облака?
And why when the clouds send (lighting)
И почему, когда облака посылают (молнии),
It reach the ground?
Они достигают земли?
Little girl, you are my desire, you I require
Девушка, ты мое желание, ты мне нужна,
And ooh I love you soo
И о, как я тебя люблю.
Oh girl, oh be my lovely woman.
О, девушка, будь моей любимой.
(When blossoms fell) It rings our bell
(Когда опадают цветы) Это звонит в наш колокол,
(And roses smell) It fills my emotion with devotion
пахнут розы) Это наполняет мои чувства преданностью.
Hey, hey, hey!
Эй, эй, эй!
Why when the stars stop shining
Почему, когда звезды перестают сиять,
It brings dark clouds?
Наступают темные облака?
And why when the clouds send lighting
И почему, когда облака посылают молнии,
It reach the ground?
Они достигают земли?
Little girl, you are my desire you I require
Девушка, ты мое желание, ты мне нужна.
Oh little girl, I love you so, oh girl, I love.
О, девочка, я так тебя люблю, о, девушка, люблю.
Oh girl I need you so.
О, девушка, ты мне так нужна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.