Paroles et traduction Giacomo Puccini feat. Coro Di Milano Giuseppe Verdi, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi & Riccardo Chailly - Inno a Roma
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roma
divina,
a
Te
sul
Campidoglio
Божественный
Рим,
к
Тебе
на
Капитолий,
Dove
eterno
verdeggia
il
sacro
alloro
Где
вечно
зеленеет
священный
лавр,
A
Te
nostra
fortezza
e
nostro
orgoglio
К
Тебе,
нашей
крепости
и
нашей
гордости,
Ascende
il
coro
Возносится
хор.
Salve
Dea
Roma!
Ti
sfavilla
in
fronte
Славься,
Богиня
Рим!
На
челе
Твоём
сияет
Il
Sol
che
nasce
sulla
nuova
storia
Солнце,
восходящее
над
новой
историей,
Fulgida
in
arme,
all'ultimo
orizzonte
Блистательная
в
оружии,
на
последнем
горизонте
Sta
la
Vittoria
Стоит
Победа.
Sole
che
sorgi
libero
e
giocondo
Солнце,
восходящее
свободным
и
радостным,
Sul
colle
nostro
i
tuoi
cavalli
doma
На
нашем
холме
усмири
своих
коней,
Tu
non
vedrai
nessuna
cosa
al
mondo
Ты
не
увидишь
ничего
в
мире
Maggior
di
Roma
Величественнее
Рима.
Maggior
di
Roma
Величественнее
Рима.
Per
tutto
il
cielo
è
un
volo
di
bandiere
По
всему
небу
— полёт
знамён,
E
la
pace
del
mondo
oggi
è
latina
И
мир
во
всём
мире
сегодня
— латинский,
Il
tricolore
canta
sul
cantiere
Триколор
поёт
на
стройке,
Su
l'officina
Над
мастерской.
Madre
di
uomini
e
di
lanosi
armenti
Мать
людей
и
шерстистых
стад,
D'opere
schiette
e
di
penose
scuole
Искренних
трудов
и
кропотливых
школ,
Tornano
alle
tue
case
i
reggimenti
В
твои
дома
возвращаются
полки,
E
sorge
il
sole
И
восходит
солнце.
Sole
che
sorgi
libero
e
giocondo
Солнце,
восходящее
свободным
и
радостным,
Sul
colle
nostro
i
tuoi
cavalli
doma
На
нашем
холме
усмири
своих
коней,
Tu
non
vedrai
nessuna
cosa
al
mondo
Ты
не
увидишь
ничего
в
мире
Maggior
di
Roma
Величественнее
Рима.
Maggior
di
Roma
Величественнее
Рима.
Sole
che
sorgi
libero
e
giocondo
Солнце,
восходящее
свободным
и
радостным,
Sul
colle
nostro
i
tuoi
cavalli
doma
На
нашем
холме
усмири
своих
коней,
Tu
non
vedrai
nessuna
cosa
al
mondo
Ты
не
увидишь
ничего
в
мире
Maggior
di
Roma
Величественнее
Рима.
Maggior
di
Roma
Величественнее
Рима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.